Fault Line
Tradução automática
Fault Line
Fault Line (Tradução)
I felt you cut free turning cold shoulders to me
Eu senti você fora livremente ficando frio comigo
Growing blame lines communicating lies
Crescendo culpado passando mentiras
Nothing more to trust fallacies of love
Nada mais para confiar no engano do amor
Killing all that holds you
Matando todos que seguram você
Bring me back to this what you said useless
Me traga de volta para isso que você disse imprestável
Leave me I'll shed my skin these scars will mend
Me deixe e eu tirarei minha pele e essas cicatrizes curarão
Don't worry about me the heart is supposed to bleed
Não se preocupe comigo o coração é suposto a sangrar
Purity is drained
A pureza é drenada
Help each other die
Ajude um ao outro a morrer
I see it, I see it in your eyes
Eu vi isto, eu vi isto nos seus olhos
Killing all that holds you
Matando todos que seguram você
Bring me back to this what you said useless
Me traga de volta para isso que você disse imprestável
Leave me I'll shed my skin these scars will mend
Me deixe e eu tirarei minha pele e essas cicatrizes curarão
Eyes twitch and lies itch of nervous
Olhos agitam-se e mentem coçando de nervoso
Eyes twitch and lies itch from a nervous ending
Olhos agitam-se e mentem coçando de um final nervoso
Innocence is ugly in the one who is guilty
Inocência é feia no único que é culpado
Bring me back to this what you said useless
Me traga de volta para isso que você disse imprestável
Leave me I'll shed my skin these scars will mend
Me deixe e eu tirarei minha pele e essas cicatrizes curarão
vídeo incorreto?