Writing On The Walls
Tradução automática
Writing On The Walls
Escrituras Nas Paredes
The scenery decays
O cenário decai
Through vacant eyes
Através dos olhos vagos
Fading all I see
Desbotando tudo o que vejo
To black and white
A preto e branco
No colors to describe
Sem cores para descrever
No voice to reply
Sem vozes para responder
My emotions slowly die
Minhas emoções morrem lentamente
No lows or highs, I'm flatlined
Sem alto e baixos, estou à beira da morte
The writing on the walls
As escrituras nas paredes
May be foreign to us all
Podem parecer estranhas para todos nós
'Cause the casualties of war
Pois as vitimas da guerra
Haven't changed us much at all
Não nos mudaram muito
Reality replays through strain and strife
Revivendo a realidade através de tensão e conflito
Causing crashing waves to change the tides
Causando ondas para alterar as marés
Wash away the lines
Lavando os destinos
Erase the space in time
Apagando o espaço no tempo
New emotions, show a sign
Novas emoções, mostram um sinal
Hold to life down a flatline
Mantendo vidas por um fio
The writing on the walls
As escrituras nas paredes
May be foreign to us all
Podem parecer estranhas para todos nós
'Cause the casualties of war
Pois as vitimas da guerra
Haven't changed us much at all
Não nos mudaram muito
I won't let you bury me
Eu não vou deixar você me enterrar
You're not ready to bear the weight
Você não está pronto para suportar o peso
I won't let you bury me
Eu não vou deixar você me enterrar
You're not ready to bear the weight
Você não está pronto para suportar o peso
I won't let you bury me
Eu não vou deixar você me enterrar
You're not ready to bear the weight
Você não está pronto para suportar o peso
I won't let you bury me
Eu não vou deixar você me enterrar
You're not ready to bear the weight
Você não está pronto para suportar o peso
I won't let you bury me
Eu não vou deixar você me enterrar
You're not ready to bear the weight
Você não está pronto para suportar o peso
The writing on the walls
As escrituras nas paredes
May be foreign to us all
Podem parecer estranhas para todos nós
'Cause the casualties of war
Pois as vitimas da guerra
Haven't changed us much at all
Não nos mudaram muito
vídeo incorreto?