Backlash
Tradução automática
Backlash
Folga
mesmorized by your beauty i feel powerless in your gaze
mesmorized por sua beleza eu sinto impotente em seu olhar
ostracized, treated unfairly at night i dream of blood filled days
ostracismo, tratado injustamente à noite eu sonho de dias cheios de sangue
because in this world
porque neste mundo
no one has your back
ninguém tem a sua volta
a lifetime of devotion
uma vida de devoção
all i feel is had
tudo que eu sinto é tido
what's the price of freedom what's the price of integrity
qual é o preço da liberdade que é o preço da integridade
should i suffer for your sins and live this life of agony
devo sofrer por seus pecados e viver esta vida de agonia
because in this world
porque neste mundo
a lifetime is devotion
uma vida é a devoção
and all i feel is had
e tudo que eu sinto é tido
a generation of apathy with folk heros from infamy
uma geração de apatia com heróis populares da infâmia
empty lives now have direction
vidas vazias agora tem direção
just one bullet changed perception
apenas uma bala mudou a percepção
kicked and beaten for so long pushed around
chutado e espancado por tanto tempo empurrado
and told i'm wrong
e disse que eu estou errado
with you in my sights i'm free no longer fear
com você na minha mira eu sou livre o medo já não
but strength you see
mas a força que você vê
vídeo incorreto?