To Sir, With Love (Ao Mestre, Com Carinho) de 10000 Maniacs

Tradução completa da música To Sir, With Love para o Português

To Sir, With Love
To Sir, With Love
Tradução automática
To Sir, With Love
Ao Mestre, Com Carinho
Those schoolgirl days of telling tales and biting nails are gone
O dias de contar histórias e roer unhas se foram
But in my mind I know they will still live on and on
Mas eu sei que eles vão perdurar
But how do you thank someone who has taken you from crayons to
Como agradecer a alguém que te conduziu dos lapis-de-cera
Perfume?
Ao perfume
It isn't easy but I'll try
Não é fácil, mas vou tentar
If you wanted the sky I would write across the sky
Se você quisesse o céu, eu escreveria nele
In letters that would soar a thousand feet high
Em letras que flutuarão nas alturas
To sir, with love
Ao mestre, com carinho
Those awkward years have hurried by - why do they fly away?
Aqueles anos difíceis passaram rápido - por que já se foram?
Why is it, sir, that children grow up to be people one day?
Por que as crianças crescem para se tornarem adultos um dia?
What takes the place of climbing trees and dirty knees in the world
O que toma o lugar de subir em árvores e sujar os joelhos
Outside?
No mundo lá fora?
What is there for you I can buy?
O que posso te dar em troca?
If you wanted the world I'd surround it with a wall
Se você quisesse o mundo eu ergueria um muro ao seu redor
I'd scrawl in words with letters ten feet tall
Eu escreveria palavras com letras gigantes
To sir, with love
Ao mestre, com carinho
The time has come for closing books and long last looks must end
Chegou a hora de fechar os livros e seguir adiante
And as I leave, I know that I am leaving my best friend
Enquanto saio, sei que estou deixando o meu melhor amigo
A friend who taught me right from wrong and weak from strong
Que ajudou a diferenciar o certo do errado, o o forte do fraco
That's a lot to learn what can I give you in return?
É muito para se aprender o que eu posso dar em troca?
If you wanted the moon I would try to make a start
Se você quisesse a lua eu tentaria fazer um começo
But I would rather you let me give my heart
Mas prefiro que você me deixe dar o meu coração
To sir, with love
Ao mestre, com carinho
vídeo incorreto?