The Other Side
Tradução automática
The Other Side
O Outro Lado
You were the girl
Você era a garota
The girl that no-one ever really knew
A menina que ninguém realmente sabia
I was the one
Eu era o único
The one i thought you cared about
O Eu pensei que você se preocupava com
I thought it was the only love
Eu pensei que era o único amor
That ever existed
Que já existiu
Maybe i'm only dreaming about you
Talvez eu esteja apenas sonhando com você
You never ever really cared
Você nunca realmente se importava
Telephone
Telefone
The only bridge onto the isle of you
A única ponte para a ilha de você
Isle of love
Ilha do amor
Too late to say i cared for you
Tarde demais para dizer i cuidou de você
I thought it was the only love
Eu pensei que era o único amor
That ever existed
Que já existiu
Maybe i've got it wrong about you
Talvez eu tenho errado sobre você
A never ending run around
A never ending correr ao redor
Now i'm standing on the other side
Agora eu estou em pé no outro lado
The other side from you
O outro lado de você
Why'd you ever go and leave me all alone feeling blue
Por que você nunca vá me deixar sozinho sentindo azul
(repete)
(repete)
Alone on the road
Sozinho na estrada
The static crackles on my radio
A estática estalos no meu rádio
If i could i'd sing a song of love for you
Se eu pudesse eu cantar uma canção de amor para você
I thought it was the only love that ever existed
Eu pensei que era o único amor que já existiu
Maybe i'm only dreaming about you
Talvez eu esteja apenas sonhando com você
You never ever really cared
Você nunca realmente se importava
Now i'm standing on the other side
Agora eu estou em pé no outro lado
The other side from you
O outro lado de você
Why'd you ever go and leave me all alone feeling blue
Por que você nunca vá me deixar sozinho sentindo azul
(repete)
(repete)
You were the girl
Você era a garota
The girl that no-one ever really knew
A menina que ninguém realmente sabia
I was the one
Eu era o único
The one i thought you cared about
O Eu pensei que você se preocupava com
I thought it was the only love that ever existed
Eu pensei que era o único amor que já existiu
Maybe i'm only dreaming about you
Talvez eu esteja apenas sonhando com você
A never ending run around
A never ending correr ao redor
Now i'm standing on the other side
Agora eu estou em pé no outro lado
The other side from you
O outro lado de você
Why'd you ever go and leave me all alone feeling blue
Por que você nunca vá me deixar sozinho sentindo azul
(repete)
(repete)
vídeo incorreto?