Nobody's In Love
Tradução automática
Nobody's In Love
Ninguém Está Apaixonado
She took control, pushed me on the wall
Ela assumiu o controle, me empurrou na parede
Took me in the stall told me give me what I want
Me levou para a barraca, me disse: me dê o que eu quero
I just cant, okay I just might
Simplesmente não posso, tudo bem, eu poderia
Yea I'm just saying, she hit the bathroom lights
Sim, eu estou apenas dizendo, ela bateu nas luzes do banheiro
Pressed her hands up on the tiles like ahh
Apertou as mãos em cima da telhas, tipo "ahh"
Put her skirt in my hands and told me just watch
Colocou a saia dela na minha mão e disse: "Apenas assista"
High heel walk through a spilled drink floor
De salto alto, andou pelo chão com bebida derramada
Can't tell what I want but I think it's more
Não posso dizer o que eu quero, mas eu acho que é mais
So I wait for your eyes I was reading your plays
Então eu espero por seus olhos, eu estava lendo seus jogos
Put a light to my smoke with a shotgun kiss find your lips through the haze
Acenda meu cigarro com um beijo de espingarda, encontre seus lábios pela neblina
With a twist in my glass (baby) and you whisper your name
Com uma torção no meu copo (querida) e você sussurra seu nome
Don't worry the sun don't concern me the flame is a one night thing
Não se preocupe, sol não me preocupa, a chama é coisa de uma noite
Baby loving the way you take me
Baby, adoro o jeito como você me leva
Nobody heres gonna break me
Ninguém aqui vai me parar
Nobody heres in love
Ninguém aqui está apaixonado
Baby loving the way you take me
Baby, adoro o jeito como você me leva
Nobody heres gonna break me
Ninguém aqui vai me parar
Nobody heres in love
Ninguém aqui está apaixonado
She took her clothes but them on hold
Ela pegou suas roupas, mas elas esperam
Saw an X on her hand she's looking for the soap
Vi um X na mão, ela está procurando o sabonete
First I wouldn't go, now I'm in the cold
Primeiro eu não quis ir, agora estou numa fria
Parking garage with her hands on my soul
No estacionamento com as mãos dela na minha alma
Oh no I'm going home
Oh não, eu estou indo para casa
Her vicious lips feel like a razor blade poem
Os lábios viciantes dela parecem um poema de navalha
Razor blade eyes, tan colored thighs
Olhos de navalha, coxas bronzeadas e coloridas
A girl with a spine and a man on the side
Uma menina com uma coluna e um homem do lado
So I wait for your eyes I was reading your plays
Então eu espero por seus olhos, eu estava lendo seus jogos
Put a light to my smoke with a shotgun kiss find your lips through the haze
Acenda meu cigarro com um beijo de espingarda, encontre seus lábios pela neblina
With a twist in my glass (baby) and you whisper your name
Com uma torção no meu copo (querida) e você sussurra seu nome
Don't worry the sun don't concern me the flame is a one night thing
Não se preocupe, sol não me preocupa, a chama é coisa de uma noite
Baby loving the way you take me
Baby, adoro o jeito como você me leva
Nobody heres gonna break me
Ninguém aqui vai me parar
Nobody heres in love
Ninguém aqui está apaixonado
Baby loving the way you take me
Baby, adoro o jeito como você me leva
Nobody heres gonna break me
Ninguém aqui vai me parar
Nobody heres in love
Ninguém aqui está apaixonado
Baby loving the way you take me
Baby, adoro o jeito como você me leva
Nobody heres gonna break me
Ninguém aqui vai me parar
Nobody heres in love
Ninguém aqui está apaixonado
Baby loving the way you take me
Baby, adoro o jeito como você me leva
Nobody heres gonna break me
Ninguém aqui vai me parar
Nobody heres in love
Ninguém aqui está apaixonado
Baby loving the way you take me
Baby, adoro o jeito como você me leva
Nobody heres gonna break me
Ninguém aqui vai me parar
Nobody heres in love
Ninguém aqui está apaixonado
Baby loving the way you take me
Baby, adoro o jeito como você me leva
Nobody heres gonna break me
Ninguém aqui vai me parar
Nobody heres in love
Ninguém aqui está apaixonado
Calling all the lovers, late night under covers you too
Chamando todos amantes, tarde da noite debaixo de cobertas também
(I believe in the nigh I'm leaving when I like)
(Quase acredito que vou embora quando eu quiser)
Raise your cups and glasses, hope for real romance to come true
Façam um brinde, esperem que o romance real se torne realidade
(Make a toast to the vandals, make the most of your love for the scandal)
(Faça um brinde aos vândalos, aproveite seu amor pelo escândalo)
Put your thoughts together, love done equal pleasure every night
Reúna seus pensamentos, o amor deu o mesmo prazer toda noite
(She equals risk, take that arrow, please don't miss)
(Ela é igual a risco, pegue aquela flecha, por favor, não erre)
I'm not knowing better, just admit your game aint quite right
Não estou entendendo melhor, só admita que seu jogo não está certo
(We all fall for the same tricks, let the music play and let me say this)
(Nós caímos todos nos mesmos truques, deixe a música tocar e dizer)
Baby loving the way you take me
Baby, adoro o jeito como você me leva
Nobody heres gonna break me
Ninguém aqui vai me parar
Nobody heres in love
Ninguém aqui está apaixonado
Baby loving the way you take me
Baby, adoro o jeito como você me leva
Nobody heres gonna break me
Ninguém aqui vai me parar
Nobody heres in love
Ninguém aqui está apaixonado
Baby loving the way you take me
Baby, adoro o jeito como você me leva
Nobody heres gonna break me
Ninguém aqui vai me parar
Nobody heres in love
Ninguém aqui está apaixonado
Baby loving the way you take me
Baby, adoro o jeito como você me leva
Nobody heres gonna break me
Ninguém aqui vai me parar
Nobody heres in love
Ninguém aqui está apaixonado
vídeo incorreto?