All Eyez On Me (Todos Os Olhos Em Mim) de 2Pac

Tradução completa da música All Eyez On Me para o Português

All Eyez On Me
All Eyez On Me
Tradução automática
All Eyez On Me
Todos Os Olhos Em Mim
(Tupac Talking)
(2Pac falando)
Big Syke, Snoop, Payne, Bogard, Big Serv
Big Syke, Snoop, Payne, Bogard, Big Serv
Y'all know how this shit go (you know)
Você tá ligado qual vai ser (tá ligado)
All Eyez On Me
Todos os olhos em mim
Muthafucka, Legit
Original Gangsta filho da mãe
Roll up in the club and shit
Colando no clube e os caraios
All Eyez On Me
Todos os olhos em mim
All Eyez On Me
Todos os olhos em mim
But you know what
Mas quer saber de uma coisa?
(Tupac)
(Tupac)
I bet you got it twisted
Aposto que você tá confuso
you don't know who to trust
Não sabe em quem confiar
So many playa hating niggas trying to sound like us
Tanto Zé Povinho invejoso tentando ser como nós
Say they ready for the funk, but I don't think they know it
Dizem que estão pronto pro terror, mas acho que eles não sabem
Straight to the depths of hell is were those cowards goin'
Direto pras profundezas do inferno é pra onde esses covardes tão indo
Well are you still down nigga, Holla when you see me
Você ainda tá lado a lado comigo mano? Me liga quando me trombar
And let these devils be sorry, but they finally freed me
E deixa esses demônios lamentarem, o dia que me libertaram
I got a cariban of niggas, every time we ride (every time we
Eu tenho uma caravana ao meu lado quando saimos no rolê (toda
ride)
mão)
Hitting mutha-fuckas up when we pass by (when we pass by)
Acertando uns pilantras que encontramos pelo caminho (nos rolês)
Until I die Live the life of a Boss playa, cuz even when I'm
Até eu morrer, vou viver a minha vida como um patrão, porque mesmo quando estou
high
bêbado
Fuck with me and get crossed later, the futures in my eyez
Fode comigo e eu te atropelo depois, só vejo o futuro
Cuz all I want is cash and thangs,
Tudo que eu quero é dinheiro e uns baratos a mais,
a five double 0 Benz and flaunting flashy rings Uhh
Uma Mercedez 500 com uns anéis bem loko, uhhh
Bitches pursue me like a dream,
Uma cadelas me perseguem como um sonho,
been know to disappear before your eyez, just like a dope fiend,
Sou conhecido por desaparecer na sua frente, tipo um
it seems
viciado,
My main thang was to be major paid
Parece que meu objetivo principal é ganhar muito dinheiro
The game sharper than a mutha-fuckin razor blade
Mas esse jogo te corta mais que uma lâmina
Say money bring bitches, bitches bring lies
Dizem que o dinheiro traz as vadias, as vadias vem com as mentiras
One niggas getting jealous, and muthafuckas died
Depois um negro ficando com inveja, e com certeza vai morrer
Depend on me like the first and fifteenth
Se depender de mim, vai ser como o primeiro ou o décimo quinto
They my homies for a second, but these punks won't get me
Talvez me contenham por alguns segundos, mas esses covardes não vão me pegar
We got four niggas, and low riders, and ski masks
Temos vários manos nos lowriders com toucas ninjas
screaming Thug Life every time they pass
Gritando Thug Life toda vez que os inimigos passam
All Eyez on Me
Todos os olhos em mim
Chorus -- Tupac
Refrão -- Tupac
Live my life as a Thug nigga
Vivendo a vida de um bandido nego
Until the day I die
Até o dia que eu morrer
Live my life as a Boss playa (All eyez on me)
Vivendo a vida de um patrão (Todos os olhos em mim)
cuz we be getting high
Porque mesmo quando estou bem loko
All Eyez on me
Todos os olhos em mim
Live my life as a Thug nigga
Vivendo a vida de um bandido nego
Until the day I die
Até o dia que eu morrer
Live my life as a Boss playa (All eyez on me)
Vivendo a vida de um patrão (Todos os olhos em mim)
cuz we be getting high
Porque mesmo quando estou bem loko
(Syke talking)
(Syke falando)
Heeyyy, to my nigga Pac
Heyyy, para o meu mano Pac
(Syke)
(Syke)
So much trouble in the world, nigga
Tantos problemas no mundo, mano
can't nobody feel your pain
É ninguém entende o seu sofrimento
The world changing everyday
O mundo muda todo dia
times moving faaast
O tempo passa rápido
My girl said I need to raise up, how long will she last?
Minha mina disse que preciso crescer, será que ela vai ficar comigo ainda?
I'm caught between my women, and my pistol, and my chips
Estou indeciso entre a minha mulher, minha pistola e meu dinheiro
Triple beam, got some smokers on, whistle as we dip
Tô com uns baseados pra embalar, os manos assobiam quando eu passo
I'm lost in the land, with no plan, living life flawless
Estou perdido nessa terra e sem nenhum plano, mas tá tudo perfeito
Crime Boss, contraband, let me toss this
Chefe do crime, contrabandos, vou parar com isso
Needy hookers got a lot of nerve, let my bucket swerve
Umas vadias necessitadas cheia de nervos, preciso mudar de vida
I'm taking off on the curb
Eu vou sair da sarjeta
The nervousness neglect make me pack a tek
O nervosismo e desprezo me fazem engatilhar a minha arma
Devoted to serving this, Moet and paaayyy checks
Sou viciado nisso, adora Moet e uns chequesssssss
Like a kite sailin' nigga I'm forever Ballin'
Tipo o Satelite Akai, tô sempre em movimento
It ain't right, pair this ice triggas and fleas crawlin'
Não é certo, esses parasitas e vermes por ai se rastejando
Sucka duck and get busted, no emotion
Comédias se abaixando e levando um coro, sem perdão
nine and four shit is handling my business nigga keep on
Só quero comandar meus negócios, sempre no lado
coastin'
Oeste
where yah goin' I been there came back as lonely homie
Pra onde você esta indo já fui e voltei sozinho mano
steady flaunting against the grain nigga still don't know me
Sempre indo de encontro a correnteza, os manos não me conhecem
It's about the money, and the rap shit, this crap shit
Tudo é sobre dinheiro, nessa porra de rap, é foda
It ain't funny niggas don't even know how to act shit
Nada é engraçado aqui, os manos não sabem como reagir droga
what can I do, what can I say, is there another way ?
O que eu posso fazer, o que posso dizer, ficar resmungando o dia todo?
Blunts and Gin twenty-four parlay
Blunts e Gin vinte quatro aposto
My little homie G, can't you see, I'm busta free
Meu maninho G, não tá vendo não, tô atirando sem motivo
niggas can't stand me
Os manos não me entendem
All Eyez on Me
Todos os olhos em mim
Chorus -- Tupac
Refrão -- Tupac
Live my life as a Thug nigga
Vivendo a vida de um bandido nego
Until the day I die
Até o dia que eu morrer
Live my life as a Boss playa (All eyez on me)
Vivendo a vida de um patrão (Todos os olhos em mim)
cuz we be getting high
Porque mesmo quando estou bem loko
All Eyez on me
Todos os olhos em mim
Live my life as a Thug nigga
Vivendo a vida de um bandido nego
Until the day I die
Até o dia que eu morrer
Live my life as a Boss playa (All eyez on me)
Vivendo a vida de um patrão (Todos os olhos em mim)
cuz we be getting high
Porque mesmo quando estou bem loko
(Tupac)
(Tupac)
The feds is watchin', niggas plottin' to get me
Os federais me observando, uns malucos armando pra me pegar
will I survive, will I die, come on lets picture the
Será que vou viver, será que vou morrer, vamos ver as
possibilities
possibilidades
Giving me charges, lawyers making a grip
Jogam acusações em mim, advogados pegando meu dinheiro
I told the judge I was raised wrong and thats why I blaze shit
Eu disse ao juiz que cresci da maneira errada, por isso que só faço merda
Was hyper as a kid, alone, as a teenager, on the mobile
Era excitado quando criança, frio na adolescência
calling big shots on the scene major
Do meu celular acertava a morte dos patrões da área
Packing hundreds in my drawers, Fuck the law
Juntando dinheiro pra caraio na minha gaveta, foda-se a lei
Bitches I fuck with a passion, livin' rough and raw
As vadias eu comia com desejo, vivi uma vida difícil e cruel
Catchin' cases at a fast rate, balllin' in the fast lane
Sendo acusado várias vezes, vivendo perigosamente
Hustle 'til the morning, never stopped until the cash came
Traficando até amanhecer, nunca parava até entrar algum dinheiro
I live my life as a Thug nigga
Vivendo como um bandido
untill the day I die
Até o dia que eu morrer
Live my life as a Boss playa
Vivendo como um patrão
cuz we be getting high
Porque mesmo quando estou louco
These niggas got me tossin' shit
Esses malucos me obrigam a fazer merda
I put the top down now its time to floss my shit
Eu abaixo o conversível, agora é hora de fazer o meu
Keep your head up nigga, make these muthafuckas suffer
Mantenha a cabeça erguida mano, faça esses filhos da mãe sofrerem
Up in the Benz burning rubber
Aqui na minha Benz queimando o asfalto
The money is mandatory, the hoes is fully strapped
Descolar dinheiro é uma obrigação, com as vadias e suas armas
Cuz the criminal lifestyle equipped with the bulletproof vest
Um estilo de vida criminal, sempre vestido com colete a prova de balas
Make sure your eyes is on the Meal ticket
Faça o seu corre para descolar algo pra comer
Get your money muthafucka Lets get rich and we'll kick it
Corra atrás do seu dinheiro, vamos ficar ricos e ficar de boa
All eyez on Me
Todos os olhos em mim
Chorus -- Tupac
Refrão -- Tupac
Live my life as a Thug nigga
Vivendo a vida de um bandido nego
Until the day I die
Até o dia que eu morrer
Live my life as a Boss playa (All eyez on me)
Vivendo a vida de um patrão (Todos os olhos em mim)
cuz we be getting high
Porque mesmo quando estou bem loko
All Eyez on me
Todos os olhos em mim
Live my life as a Thug nigga
Vivendo a vida de um bandido nego
Until the day I die
Até o dia que eu morrer
Live my life as a Boss playa (All eyez on me)
Vivendo a vida de um patrão (Todos os olhos em mim)
cuz we be getting high
Porque mesmo quando estou bem loko
All eyez on me
Todos os olhos em mim
(Tupac talking)
(Tupac falando)
Pay attention my niggas
Preste atenção manos
see how that shit go
Vai vendo como essa merda é, eles querem vir
gonna walk up in this muthafucka
Pra cima desse filho da mãe
and its gonna be like "bing"
E poder gritar "bingo!"
Cowards
Covardes
Live my life as a Thug nigga
Vivo a minha vida como um bandido nego
Until the day I die
Até o dia que eu morrer
Live my life as a Boss playa (Bitches)
Vivo a vida como patrão (vadias)
cuz we be getting high
Porque até mesmo quando estou louco
Every mutha fuckin' way
Toda a porra de lugar
I got a bustas, hoes, and police watching a nigga
Tem umas vadias do caralho e uns policiais me vigiando
You know
Tá ligado?
Live my life as a Thug nigga
Vivo a minha vida como um bandido
Until the day I die
Até o dia que eu morrer
Live my life as a Boss playa (All eyez on me)
Vivo a vida como patrão (Todos os olhos em mim)
All Eyez on me
Todos os olhos em mim
Its like, what they think I'm walking around with some keys in
O que eles acham? Que eu ando com quilos de drogas
my pocket
no bolso?
or something
Ou algo assim
All Eyez on me
Todos os olhos em mim
They think I'm going back to jail
Eles acham que eu vou voltar pra cadeia
they really on that dope
Eles tão nessa viagem
Live my life as a Thug nigga
Vivendo a vida de um bandido nego
Until the day I die
Até o dia que eu morrer
Live my life as a Boss playa (I know y'all watching)
Vivendo a vida de um patrão (Eu sei que vocês tão me olhando)
(I know y'all got me in the scopes)
(Eu sei que vocês me pegaram de jeito)
Live my life as a Thug nigga
Vivo minha vida como um bandido
Until the day I die
Até o dia que eu morrer
Live my life as a Boss playa (I know y'all know this is Thug
Vivendo a vida de um patrão (Eu sei que vocês sabem que aqui é um Thug
Life Baabbby)
Life babbby)
We be getting high
Nós vamos ficar lokos
(Y'all got me under surveillance)
(Então vocês querem ficar me vigiando)
All eyez on Me
Todos os olhos em mim
But I'm known
Mas eu sei
vídeo incorreto?