Hold Ya Head
Tradução automática
Hold Ya Head
Seja Forte
My homeboys in Clinton And Rikers Island
Meus manos em Clinton e Rikers Island
Mumia Atumie, Gerino Pratt,
Mumia Atumie, Geronimo Pratt,
All the political Prisoners
Todos os presos políticos
San Quiton
San Quinton
Yeah
Yeah
One Thug, One Thug
Um Bandido, Um Bandido
How do we keep the music playing
É assim que vamos continuar fazendo música
One Thug, One Thug
Um Bandido, Um Bandido
I wake up early in the morning
Eu acordo cedo pela manhã
My state so Military
Minha mente é tão militar
Suckas Fantasize, Pictures of a
Os otários ficam fantasiando, imagens de um
Young Brother Buried
Jovem irmão enterrado
Was it me, The Weed, Or this life I lead
Será minha culpa, da maconha, ou da vida que eu levo?
If daytime is for suckas then
Se a luz do dia é para os otários, então
Tonight we Bleed
Na noite nós sangramos
Out for all that
Na correria para ganhar tudo
Knowing that this world brings drawbacks
Sabendo que esse mundo tá cheio de desvantagens
Look how this shit bumps
Vai vendo como as merdas acontecem
Once I deliver these war raps
Assim que eu mando essas músicas de guerra
Meet me at the cemetary
Pode me encontrar no cemitério
Dressed in Black
Vestido de preto
Tonight we
Essa noite vamos
Follow the dead
Seguir o morto
And those who won't be back
E aqueles que não vão voltar mais
So if I die
Então se eu morrer
To the same for me
Façam o mesmo por mim
Shed no tear
Não chorem
An Outlaw, thug living in this game,
Sou um Outlaw, vivendo como bandido nesse jogo,
for years
Por anos
Why worry,
Por que devo me preocupar,
Hope to god
Espero que Deus
Get me high
Me leve ao céu
When I'm burried
Quando me enterrarem
Knowing deep inside me
Mas saiba que só se você
Only if yah love
Realmente me amar
Come rush me to the gates of heaven
Venha rápido e me leve para os portões do paraíso
Let me picture for a while
Deixe me relembrar por um tempo
How I live for my days, as a child
Como vive os meus dias quando criança
I wonder now
Me pergunto agora
How do we outlast, always get cash
Como conseguimos sobreviver, sempre corra atrás do dinheiro
Stay strong if we all mash
Seja forte se todos nós morrermos
Hold Your head
Seja forte
[Chorus]
[Refrão]
How do we keep the music playing
É assim que continuamos tocando nossa música
How do we get ahead
É assim que seguimos em frente
To many young black brothers are dying
Muitos jovens negros estão morrendo
Living Fast, too fast
Vivendo rápido, muito rápido
These felonies be like prophecies
Esses crimes são como profecias
Begging me to stop
Me implorando para parar
Cuz These lawyers getting money
Porque os advogados ganham mais dinheiro
Everytime they knock us
Toda vez que eles nos pegam
Slashing pockets lyrically
Destruindo carteiras liricalmente
Suckas fleed when they notice
Os comédias fogem quando percebem
Switched my name to Makaveli
Mudei meu nome pra Makaveli
Had the rap game closed
Fechei a porra do jogo do rap
Expose foes, with my hocus pocus flows
Desmascarei os inimigos com a minha levada mágica
They froze
Eles gelaram
Now suckas idealize my choosen Blows
Agora os pela saco ficam imaginando qual vai ser o próximo alvo
More money mean litigating
Quanto mais dinheiro mais processos
More Playa hating
Mais malucos invejosos
Got a cell at the penn for me waiting
Tem uma cela esperando por mim na penitenciária
Is this my fate
Esse é o meu destino?
Miss me with that mistermeaner thinking
Sinta falta daquele meus pensamentos criminosos
Me fall back
Eu caí?
Never That
Jamais
Too much Tequilla drinking
Já bebi muita tequila
We all that
Todos nós
Make them understand me
Quero que eles me entendam
Hey I'll stay all night out with my Posse
Hey, vou ficar no rolê a noite toda com minha banca
Everyone roll with me is family
Todos que andam comigo são da minha família
Cuz everybodies got me
Por que todos se preocupam comigo
Watch me paint a perfect vision
Observe eu imaginar a cena perfeita
This life we living
Essa vida que a gente vive
Got us all meeting up in Prison
Faz com que a gente só se encontre nas cadeias
Last week I got a letter from my road dog
Semana passada recebi uma carta de meu mano lá de dentro
Written in Blood
Escrita com sangue
Saying, "Please show a young playa love"
Estava escrito "por favor, dê um pouco de amor para um irmão da correria"
Hold your head
Seja forte
Hold it
Aguente firme
[Chorus]
[Refrão]
How do we keep the music playing
É assim que continuamos tocando nossa música
How do we get ahead
É assim que seguimos em frente
To many young black brothers are dying
Muitos jovens negros estão morrendo
Living Fast, too fast
Vivendo rápido, muito rápido
God bless the child that can hold is own
Deus abençoe a criança que pode cuidar de si mesma
Indeed
De verdade
Enemies Bleed when I hold my chrome
Os inimigos sangram quando estou com minha cromada
Let these words be to last
Espero que essas palavras durem muito tempo
to my unborn seeds
Para as minhas sementes que ainda não nasceram
Hope to raise my young nation
Espero poder elevar minha jovem nação
In this world of greed
Nesse mundo de cobiça
Currency means nothing if you still ain't free
O dinheiro não significa nada se você não está livre
Money breeds jealousy
Dinheiro cria inveja
Take the game from me
Me tiraram do jogo
I hope for better days
Espero por dias melhores
Trouble comes naturally
Os problemas vem naturalmente
Running from authorities
Sempre correndo das autoridades
Till they capture me
Até que eles me prendam
And my AIM is to spread more smiles than tears
E o meu objetivo é espalhar mais sorissos do que lágrimas
Utilalize lessons learned from my childhood years
Aplicar as lições que aprendi na minha infância
Maybe Mama had it all right
Talvez minha mãe tenha me ensinado o certo
Rest your head
Descanse sua cabeça
Straight converstion all night
Conversas diretas a noite inteira
Bless the dead
Abençoe os mortos
To the homies that I usta have
Os manos que eu tinha
That no longer roll
Que não mais estão aqui conosco
Catch a brother at the crossroads
Vocês vão encontrar o mano aqui pelas encruzilhadas
Plus nobody knows my soul
Ninguém conhece minha alma
Watching time pass
Só fico vendo o tempo passar
Through the glass of my drop top
Através do vidro do meu conversível
Hold your head
Seja forte
[Chorus]
[Refrão]
vídeo incorreto?