I Don't Give A Fuck (Eu Não Dou A Mínima) de 2Pac

Tradução completa da música I Don't Give A Fuck para o Português

I Don't Give A Fuck
I Don't Give A Fuck
Tradução automática
I Don't Give A Fuck
Eu Não Dou A Mínima
I don't give a fuck
Eu não dou a mínima
They done push me to the limit the more I live
Eles me colocam no limite quanto mais o tempo passa
I might blow up any minute, did it again
Eu acho que vou explodir a qualquer minuto, fizeram isso de novo
Now I'm in the back of the paddy wagon
Agora estou na traseira da viatura
While this cops bragging about the nigga he's jackin
Enquanto os policiais se gabando de outro mano que eles prenderam
I see no justice
Eu não vejo justiça
All I see is niggas dying fast
Tudo que vejo é os manos morrendo rápido
The sound of a gun blast
O som do disparo de uma arma
Then watch the hurst past
E observe o tempo passar
Just another day in the life 'G'
Só outro dia na vida de um gangsta
Gotta step lightly cuz cops tried to snippe me
Tenho que andar com cuidado porque os policiais tentaram armar pra mim
The catch, they don't wanna stop at the brother man
A vantagem, é que eles não querem parar de frente a um homem
But then they'll have an accident and pick up another man
Mas então eles vão fingir um acidente e pegar outro mano
I went to the bank to cash my cheque
Eu fui até o banco pra descontar meu cheque
I get more respect from the mutha-fuckin' dope man
Ganhei mais respeito do filho da mãe do traficante
The Grammy's and the American music shows pimp us like hoes
Os Grammys e os shows de música na America nos tratam como prostitutas
They got dough but they hate us though
Eles ganham dinheiro mas mesmo assim nos odeiam
You better keep your mind on the real shit
É melhor você se focar nas coisas reais
And fuck trying to get with these crooked ass hypocrites
Esquece essa porra de tentar ser amigos desses hipócritas do caralho
They way they see it, we was meant to be keep down
Se fosse por eles, estariamos sempre por baixo
Just can't understand why we getting respect now
Não consigo entender porque ganhamos respeito agora
Mama told me they're be days like this
Minha mãe me disse que haveria dias como esses
But I'm pissed cause it stays like this
Mas estou fudido porque eles continuam assim
And now they trying to send me off to Kuwait
E agora querem me mandar para o Kuwait
Gimme a break
Dá um tempo
How much shit can a nigga take
Quanta merda acha que a gente vai aceitar
I ain't goin' nowhere no how
Eu não vou pra lugar nenhum, sem chance
What you wanna throw down
Você quer lutar pelo oque?
Better bring your guns pal
É melhor trazer suas armas amigo
Cuz this is the day we make 'em pay
Porque esse será o dia que vamos faze-los pagar
Fuck bailin' hate I bail and spray with my A-K
Porque espalhar ódio, vou fugir e atirar com minha AK
And even if they shoot me down
E mesmo que eles me derrubem
There'll be another nigga bigger
Haverá outro mano maior que eu
from the mutha-fuckin' underground
Saindo da porra do submundo
So step but you better step quick
Então caminha, mas é melhor ir embora rápido
Cause the clocks goin' tick and I'm sick of the bullshit
Porque as glocks tá pronta, e eu estou cansado dessa merda
You're watching the makings of a physco-path
Você está vendo um psicopata em formação
The truth didn't last
A verdade não dura
Before the wrath and aftermath
Antes da ira e das consequências
Who's that behind the trigger?
Quem são eles atrás dos gatilhos?
Who'd do yah figure!?
Quem você acha que é?
A mutha-fuckin night nigga
Um negro da noite
Ready to buck and rip shit up
Pronto pra atirar e fazer merda
I had enough and I don't give a fuck
Eu já vi o suficiente e eu quero que se foda
Niggas!, isn't just the blacks
Manos, não são só os negros
also a gang of mutha-fuckas dressed in blue slacks
São também uma gangue de filhos da mãe de calças azuis
They say niggas hang in packs and their attitude is shitty
Me diga, quem é a maior gangue da cidade
Tell me, who's the biggest gang of niggas in the city
Dizem que os negros gostam de matar os negros,
They say niggas like to do niggas,
Me colocam nas algemas com mais dois manos
Throw me in the cuffs with just two niggas
Um negro das ruas e um maluco com uma insignia que gosta de
A street walkin' nigga and a beat walkin' nigga with a badge
Bater em negros
I had to shoot yah and the pass for the blast take his cash
Eu tenho que atirar em você, pra poder ganhar algum dinheiro
And bash his head in dump him at the dead in
E acerto na sua cabeça, e te deixo lá pra morrer
And that's just his luck
E você ainda teve sorte,
Cause a nigga like me
Porque um negro como eu,
don't really give a fuck
Quer que tudo se foda
Walked in the store what's everybody staring at
Entro na loja, oque todo mundo está olhando?
They act like they never seen a mutha fucker wearing black
Eles agem como se nunca tivessem visto um maluco vestido pret
Following a nigga and shit
Seguem o mano e os caralhos
Ain't this a bitch
Isso é uma merda
All I wanted was some chips
Tudo que eu queria era algumas batatas
I wanna take my business else where
Tenho que descolar em um outro lugar
But where?
Mas onde?
Cause who in the hell cares
Quem se importa também
About a black man with a black need
Com um homem negro com suas necessidades
They wanna jack me like some kind of crack fiend
Eles querem me foder como um viciado em crack
I wonder if knows that my income is more than
Fico imaginando se ele sabe que meu salário
His pension, salary and then some
É maior que a pensão dele, maior que seu salário e tudo mais
Your daughter is my number one fan
Sua filha é minha fã numero 1
And your trife ass wife wants a life with a black man
E a louca da sua mulher quer viver com um negão
So who's the mac in fact who's the black jack
Então quem é o cara de fato, quem é o Coringa
Sit back and get fat off the fat cat
Senta ai e fica vendo o tempo passar
while he thinks that he's getting over
Enquanto ele pensa que ele está de boa
I bust a move as smooth as casanova
Faço umas paradas mil graus como Casanova
And count another quick meal
E vou somando mais dinheiro pra mim comer
I'm getting paid for my traid but its still real
Sou pago pelo meu comércio, as coisas são assim
And if you look between the lines you'll find a rhyme
E se você olhar bem você ainda vai encontrar uma rima
AS strong as a fuckin' nine
Tão forte quanto uma 9mm
Mail stacked up niggas wanna act up
Dinheiro acumulando, os manos querem tirar uma onda
Let's put the gats up and throw your backs up
Vamos jogar as armas pra cima e vamos comprar umas roupas
But the cops getting dropped by the gun shot
E mais alguns policiais vão ser derrubados com o tiro da 12
Usta come but he's done, now we run the block
E agora já eras, agora vamos correr pra quebrada
To my brothers stay strong keep yah heads up
E todos os meus manos, mantenham-se firmes
They know we fed up
Eles sabem que estamos fodidos com isso
But we they just don't give a fuck
Mas eles querem que se foda
They just don't give a fuck
Eles querem que se foda
I gotta give my fuck offs
Tenho que mandar uns foda-se
Foda-se a departamento de policia de San Francisco
Fuck you to the San FranCisco police department
Foda-se o xerife do departamento de Marin County
Fuck you to the Marin County Sheriff department
Foda-se o FBI
Fuck you to the F.B.I
Foda-se a CIA
Fuck you to the C.I.A
Foda-se o Bush
Fuck you to the B-u-s-h
Foda-se a AmeriKKKa
Fuck you to the AmeriKKKa
Foda-se esses fazendeiros preconceituosos filhos da puta
Fuck you to all you redneck prejudice mutha fuckas
Vai se foder
And fuck yah
Fodam-se todos
Fuck Y'all
Esses gays sensíveis do caralho, bastardos
Punk gay sensitive little dick bastards
2pacalypse filho da mãe
2paclypse mutha fuckin' know
Chupa meu pau e vai se foder
Y'all can kiss my ass and suck my dick
E as Bolas e meu tio Tommy
And my uncle Tommy's balls
Foda-se todos vocês
Fuck Y'all
Otários, otários, otários, otários, otários
vídeo incorreto?