Ich Denk An Dich
Tradução automática
Ich Denk An Dich
Eu Penso Em Você
Ich denk an dich
Eu penso em você
Ich kann nicht anders
É só o que consigo fazer
An jeder Straßenecke bleib ich stehn,
Em cada esquina fico parada
Ich denk an dich
Eu penso em você
Was soll ich machen?
O que devo fazer?
Meine Gedanken wollen sich nur um dich drehn
Meus pensamentos só querem girar em torno de ti
Ich sehe dich in jedem Bild
Eu te vejo em cada foto
Alle Farben werden dein Gesicht
Todas as cores formam seu rosto
Ich höre dich in jedem Ton
Eu te escuto em cada som
Es gibt kein einziges Geräusch ohne dich
Não existe nenhum barulho único sem você
Ich denk an dich
Eu penso em você
Und all die Menschen
E todas as pessoas
Die vorüber gehen seh ich nicht
Que passam eu não as vejo
Ich denk an dich
Eu penso em você
Wie du wohl aussiehst
Como você fica bonito
Hier in dem hellen Sonnenlicht
Aqui nessa luz clara do sol
Ich sehe dich wo niemand ist
Eu te vejo onde não há ninguém
Du wartest hinter jeder Tür
Você espera atrás de cada porta
Ich höre dich wenn alles schweigt
Eu te escuto quando tudo está calado
Deine Stimme klingt für immer in mir
Sua voz soará para sempre dentro de mim
Ich bin bei dir
Eu estou contigo
Du bist mir nah
Você está perto de mim
Ich wünsch mir nur
Eu só queria
Ich wünsch mir nur
Eu só queria
Du wärst da
Que você estivesse lá
Ich denk an dich
Eu penso em você
An deine Haare
Em seus cabelos
Die sind doch länger, oder nicht?
Que ainda são compridos, ou não?
Ich denk an dich
Eu penso em você
Wo bist du grade
Onde você estará agora
Vielleicht denkst du oder sprichst
Talvez esteja rindo ou falando
Ein liebeslied, das wollt ich nicht
Uma canção de amor, eu não queria isso
Das habe ich gar nicht so geplant
Isso eu não tinha planejado assim
Jetzt hörst du es
Agora você o ouve
Wundere dich nicht
Não te admiro
Ich hab dich schließlich vorgewarnt
Eu finalmente te avisei
Ich bin bei dir
Eu estou contigo
Du bist mir nah
Você está perto de mim
Ich wünsch mir nur
Eu só queria
Ich wünsch mir nur
Eu só queria
Du wärst da
Que você estivesse lá
Ich wünsch mir du wärst da
Eu queria que você estivesse lá
Du wärst da
Que você estivesse lá
vídeo incorreto?