Away From The Sun
Tradução automática
Away From The Sun
Longe Do Sol
It's down to this
Está tudo para baixo
I've got to make this life make sense
Eu tenho que fazer minha vida fazer sentido
Can anyone tell what I've done
Alguém pode dizer o que eu fiz?
I miss the life
Eu senti falta da vida
I miss the colours of the world
Eu senti falta das cores do mundo
Can anyone tell where I am
Alguém pode dizer onde eu estou?
Cause now again I've found myself so far down
Porque agora eu me encontro de novo tão pra baixo
Away from the sun that shines into the darkest place
Longe do sol que brilha dentro dos lugares mais escuros
I'm so far down away from the sun again
Eu estou tão pra baixo, longe do sol novamente
Away from the sun again
Longe do sol novamente
I'm over this
Eu superei isso
I'm tired of livin' in the dark
Eu estou cansado de viver no escuro
Can anyone see me down here
Alguém pode me ver aqui embaixo?
The feeling's gone
O sentimento se foi
There's nothing left to lift me up
Não sobrou nada pra me levantar
Back into the world I know
Volto para o mundo que eu conhecia
And now again I've found myself so far down
E agora mais uma vez eu encontrei-me tão longe
Away from the sun that shines into the darkest place
Longe do sol que brilha nos lugares mais escuros
I'm so far down away from the sun
Eu estou tão longe longe do sol
That shines to light the way for me to find my way back into the arms
Que brilha para iluminar o caminho para eu encontrar meu caminho de volta para os braços
That care about the ones like me
Que se preocupam com os que gostam de mim
I'm so far down away from the sun again
Eu estou tão longe longe do sol novamente
It's down to this
Está tudo para baixo
I've got to make this life make sense
Eu tenho que fazer minha vida ter sentido
And now I can't tell what I've done
E agora eu não posso fazer o que eu fiz
And now again I've found myself so far down
E agora mais uma vez eu encontrei-me tão longe
Away from the sun that shines to light the way for me
Longe do sol que brilha para iluminar o caminho para mim
And now again I've found myself so far down
E agora mais uma vez eu encontrei-me tão longe
Away from the sun that shines into the darkest place
Longe do sol que brilha no lugar mais escuro
I'm so far down away from the sun
Eu estou tão longe longe do sol
That shines to light the way for me to find my way back into the arms
Que brilha para iluminar o caminho para eu encontrar meu caminho de volta para os braços
That care about the ones like me
Que se preocupam com os que gostam de mim
I'm so far down away from the sun again
Eu estou tão longe longe do sol novamente
vídeo incorreto?