Northern November
Tradução automática
Northern November
Northern November
There are whispers, one that let me in on the upcoming, I watched and listened, ready to take hold the sight, to take over the whole damn night
Há rumores, que me deixar entrar na próxima, eu assistia e ouvia, pronta para pegar a vista, para assumir toda a noite maldita
I stay buried from the loss that killed me across
Eu ficar enterrado com a perda que me matou em
Never go away, hold her tightly and I love hard than I can
Nunca vão embora, segure-a com força e eu amo difícil do que eu posso
Only one way out
Apenas um caminho para fora
The voices are calling me, outside in
As vozes estão me chamando, no exterior,
They hold the misery from breaking in...
Eles sustentam a miséria dentro de quebrar ..
With hours left and the light at the end is dimmer than, I watched and listened, leaving without losing tonight, her breath on skin by candlelight
Com horas esquerdo ea luz no fim é mais escuro do que, eu assistia e ouvia, deixando sem perder hoje à noite, sua respiração sobre a pele à luz de velas
I'll take the loss from my face and leave grace in it's trace
Vou levar a perda do meu rosto e deixar a graça nele é traço
Never go away, hold her tightly
Nunca vão embora, segurá-la firmemente
And I love harder than I can...only one way down
E eu amo mais do que eu posso ... apenas uma maneira para baixo
The voices are calling me, outside in
As vozes estão me chamando, no exterior,
They hold the misery from breaking in
Eles sustentam a miséria de quebrar em
And one day after the rain, the loss sinks in
E um dia depois da chuva, a perda de sumidouros em
The photographs are along to uphold withstand
As fotografias estão ao longo de defender suportar
One day after the rain, when the loss sinks in
Um dia depois da chuva, quando a perda de sumidouros em
The photographs are alone to uphold and withstand
As fotografias estão sozinhos a defender e resistir
Only one day after the rain...capsized in the sea of your scent
Apenas um dia depois da chuva ... virou no mar de seu perfume
Only one day after the rain...when abandonment is my closest friend
Apenas um dia depois da chuva ... quando abandono é minha melhor amiga
vídeo incorreto?