When Distance Is The Closest Reminder (Quando A Distância é O Mais Próximo Lembrete) de 36 Crazyfists

Tradução completa da música When Distance Is The Closest Reminder para o Português

When Distance Is The Closest Reminder
When Distance Is The Closest Reminder
Tradução automática
When Distance Is The Closest Reminder
Quando A Distância é O Mais Próximo Lembrete
Let's just pretend for a second that nothings wrong and we've grabbed horizons by the throat and moved along
Vamos fingir por um segundo que nothings errado e nós agarrou pelo pescoço horizontes e mudou-se junto
Bypass everything that dragged us out into the lights, and while you're around here's that kiss good
Bypass tudo o que nos arrastou para fora as luzes, e quando você estiver por aqui do que beijo de boa
Slow dance in the dark for old times sake, while we have death in her own wake
Lenta dança no escuro por nome dos velhos tempos, enquanto nós temos a morte em seu próprio velório
Crawling home with the headlights on, we scrape the skin from bone and disregard...the city is our guide
Rastejando para casa com os faróis, que raspam a pele do osso e desprezo ... a cidade é o nosso guia
The city is our guide, all the way home, our guide home, and how it used to be, (slowing down life within me) and how it used to be, (slowing down life within me) avenged your thoughts, (reclaim) avenge your thoughts (reclaim)
A cidade é o nosso guia, todo o caminho, a nossa casa guia, e como ele costumava ser, (a abrandar a vida dentro de mim) e como ele costumava ser, (a abrandar a vida dentro de mim) vingou seus pensamentos, (recuperar) vingar os seus pensamentos (recuperar)
Here is my voice of retrieval, that brings me back to the greatest stance I had before weight slowed it down
Aqui está a minha voz de recuperação, que me traz de volta para a maior posição que eu tinha antes de peso reduziu a sua velocidade
And took away the pace I had with no apologies but if I'm still down on my damn knees
E tirou o ritmo que tive com nenhuma desculpa, mas se eu ainda estou de joelhos maldita
The city is our guide all the way home (our guide), Scape the skin from bone and disregard, the city is our guide, all the way home, (our guide) scrape the skin from bone and disregard, the city is our guide
A cidade é o nosso guia todo o caminho (nosso guia), Scape a pele do osso e desrespeito, a cidade é o nosso guia, todo o caminho, (nosso guia) raspar a pele do osso e desrespeito, a cidade é o nosso guia
vídeo incorreto?