I Need You
Tradução automática
I Need You
Eu Preciso De Você
I need you, girl
Preciso de você, garota
I couldn't live a day without you
Não poderia viver um dia sem você
Well I tried to write a special song
Bom, tentei escrever uma canção especial
A love song just for you
Uma canção de amor especialmente pra você
To explain the way you make me feel inside
Pra explicar a maneira como você me faz sentir por dentro
Though the meaning may be simple
Porém o significado pode ser simples
And the words may not be new
E as palavras podem não ser novas
I couldn't make it clearer if I tried
Eu não poderia fazer melhor se tentasse
I need you
[CHORUS]Preciso de você
And I couldn't live a day without you
E não poderia viver um dia sem você
I need you
Preciso de você
More than anyone could ever know
Mais do que qualquer um jamais poderia saber
I need you
Preciso de você
And I wanna build my world around you
E eu quero construir meu mundo ao seu redor
I need you
Preciso de você...
I need you
Eu Preciso de você
Well I sang the words and realized
Bom, canto as palavras e percebo que
It'd all been said before
Todas já foram ditas anteriormente
So I tried a different line that meant the same
Assim, tentei uma diferente frase que significava o mesmo
But it didn't have the feeling
Mas não tinha emoção
And the first one said much more
E a primeira dizia muito mais
So I guess I'll have to say it once again
Então, acho que terei de dizer mais uma vez
I need you
Preciso de você
And I couldn't live a day without you
E não poderia viver um dia sem você
I need you
Preciso de você
More than anyone could ever know
Mais do que qualquer um jamais poderia saber
(More than anyone could ever know)
(mais do que qualquer um jamais poderia saber)
I couldn't live a day without you, girl
Eu não poderia viver um dia sem você garota
I need you and I wanna build my world around you
Te preciso e quero construir meu mundo ao seu redor
Baby
Amor...
(I need you)
Preciso de você...
(Oh I need you)
Oh, preciso de você...
Baby
baby
(Couldn't live a day without you)
Não poderia viver um dia sem você
(Ooh)
(ooh)
More than anyone could ever know
Mais do que qualquer um jamais poderia saber
(More than anyone could ever know)
(mais do que qualquer um jamais poderia saber)
I couldn't live a day without you, girl
Não poderia viver um dia sem você, garota
I need you and I wanna build my world around you
Preciso de você e quero construir meu mundo ao seu redor
(Ooh)
(ooh)
(I need you)
Preciso de você
I need you
Preciso de você
(I need you)
*(Preciso de você)
And I couldn't live a day without you
*(Eu quero você)
(I want you)
E não poderia viver um dia sem você
(Couldn't live a day without you)
(Não poderia viver um dia sem você)
I need you
Preciso de você, yeah yeah
(yeah, yeah)
Mais do que qualquer um jamais poderia saber
More than anyone could ever know
*(Mais do que qualquer um jamais poderia saber)
(I say it ever and ever)
(Eu digo que sempre e sempre)
I need you
Preciso de você
(I need you)
(Preciso de você)
And I wanna build my world around you
Preciso de você e quero construir meu mundo ao seu redor
(I want you)
*(Eu quero você)
(Couldn't live a day without you)
(Não poderia viver um dia sem você)
I need you
Preciso de você...
(yeah, yeah)
(yeah yeah)
I need you
Preciso de Você
Well I tried to write a special song
Bom, tentei escrever uma canção especial
A love song just for you
Uma canção de amor só pra você...
I need you
Preciso de você.
vídeo incorreto?