Old Mr. Heffer (Old Mr. Heffer) de 4 Non Blondes

Tradução completa da música Old Mr. Heffer para o Português

Old Mr. Heffer
Old Mr. Heffer
Tradução automática
Old Mr. Heffer
Old Mr. Heffer
Stumbled my way on the darkest afternoon
Procurei o meu caminho no crepúsculo
I got a beer in my hand
Eu tenho uma cerveja na mão
And I'm draggin' a stoogie too
E eu estou arrastando um stoogie também
The back of my brain is tickin' like a clock
A parte de trás do meu cérebro está passando como um relógio
I simmer down gently but boil on what the fuck
Eu fervo suavemente, mas ferver sobre o que diabos
Get back 'cause I'm feelin' good tonight
Volte porque eu estou me sentindo bem esta noite
Get back 'cause I'm feeling right
Volte porque eu estou me sentindo bem
Trouble is a word that starts with a capital T
Trouble é uma palavra que começa com um T maiúsculo
I refer myself to the word 'cause I'm so keen
Refiro-me à palavra porque estou tão entusiasmado
Little do they know that I'm struttin' such a style
Mal sabem eles que eu estou Struttin 'um estilo de tais
It makes the trouble in me all worth the while
Isso torna o problema valer a pena
So get back 'cause I'm feelin' good tonight
Então volte, porque eu estou me sentindo bem esta noite
Get back 'cause I'm feelin' right
Volte porque eu estou me sentindo bem
There goes Billy and Susie walkin' hand 'n hand
Lá se vai andando Billy e Susie de mãos dadas
I quickly caught up slurring yo what's the plan
Eu rapidamente apanhados slurring yo qual é o plano
They had fear in their eyes and bellies that ran like dogs
Eles tinham medo em seus olhos e as barrigas que funcionam como cães
I barrelled down laughing screaming Susie
Eu saio rindo e gritando Susie
You forgot your clogs
Você esqueceu seus tamancos
Well, Old Mr. Heffer
Bem, Mr. Heffer Velha
I'm really pleased to meet you
Estou muito contente em conhecê-la
I didn't mean to scare your blue-eyed-child
Eu não quis assustar seus blue-eyed-criança
But billy wouldn't talk to me
Mas Billy não fala comigo
And Susie wouldn't look at me
E Susie não olha para mim
It made me so doggone crazy
Isso me deixou tão louco doggone
I had to chase them for a mile
Eu tive que persegui-los para uma milha
All I wanted was change for a buck
Tudo o que eu queria era mudar para um fanfarrão
Well I'm back and I'm feelin' good tonight
Bem, eu estou de volta e eu estou me sentindo bem esta noite
Yea I'm back and I'm feelin' right
Sim, eu estou de volta e eu estou me sentindo bem
So get back 'cause I'm feelin' good tonight
Então volte, porque eu estou me sentindo bem esta noite
Get back 'cause I'm feelin' right
Volte porque eu estou me sentindo bem
Jesus
Jesus
vídeo incorreto?