Don't Need No Help (Não Precisa De Ajuda) de 50 Cent

Tradução completa da música Don't Need No Help para o Português

Don't Need No Help
Don't Need No Help
Tradução automática
Don't Need No Help
Não Precisa De Ajuda
(feat. Young Buck)
(com Young Buck)
[Intro]
[Intro]
Yeahhh...
Yeahhh...
Whooo Whooo.. Whooo Whooo..
Whooo Whooo.. Whooo Whooo..
Haha..
Haha..
Fuck Tha Police!
Foda-se a Policía!
[Verse]
[Verso]
Think about it every time you bitches come around (yeah)
Pense nisso toda vez que você cadelas vir ao redor (yeah)
Either we runnin' or we layin' on the fuckin' ground (come on)
Ou nós correndo ou nós que estabelece na porra do terreno (vamos lá)
Just look at Chris a nigga popped and shot him in the club
Basta olhar para Chris um negro apareceu e atirou nele no clube
They called the ambulance and y'all dan't even show up (bang)
Chamaram a ambulância e vocês nem sequer aparecem (bang)
Oh let me tell you about La Ricky when he took his bullets (ok)
Oh deixe-me dizer-lhe sobre La Ricky quando ele assumiu suas balas (ok)
You want the trigger man, y'all was the ones that pull it (oh)
Você quer o homem gatilho, vocês foram os que puxá-lo (oh)
Thats why we represent them niggaz like Larry Davis
É por isso que representá-los manos como Larry Davis
Before he let you cowards kill him, he just came and sprayed it (come on)
Antes de ele deixá-lo covardes matá-lo, ele simplesmente veio e pulverizar (vamos lá)
Now what you wan' do (whooo whooo), bitch i got a gun too (whooo, whooo)
Agora o que você quer "fazer (whoo whoo) vadia, eu tenho uma arma também (whooo, whooo)
We gon' keep on sendin' shots (whooo, whooo), everytime y'all come through (whooo, whooo)
Nós vamos continuar a enviar "fotos (whoo, whoo), toda vez que vocês vêm através (whooo, whooo)
Got the nerve to tell him nigga put his hands up
Tem coragem de dizer-lhe nego colocou as mãos para cima
And beat him to the ground (yeah), when they put the boy in handcuffs
E vencê-lo para o chão (yeah), quando eles colocaram o menino em algemas
[Chorus]
[Chorus]
Fuck, Fuck tha police, we handle it ourselves
Foda, foda-se a polícia, cuidamos de nós mesmos
Even if i beat to death (yeahhh), nigga we dont need no motherfuckin' help!
Mesmo se eu bater à morte (sim), nigga não precisamos de nenhuma ajuda do puto!
And to the right (what), to the left (what), let 'um know (what)
E para a direita (o que), para a esquerda (o que), vamos 'um saber (o que)
We dont need no motherfuckin' help! (Bo!)
Nós não precisamos de ajuda do puto! (Bo!)
Fuck Tha Police (whooo, whooo), Fuck Tha Law (whooo, whooo)
Foda-se a Polícia (whooo, whooo), Foda-se a Lei (whooo, whooo)
Fuck Tha Police (whooo, whooo), we dont need no motherfuckin' help! (fuck 'um all)
Foda-se Tha Police (whooo, whooo), nós não precisamos de ajuda do puto! (foda 'um todo)
Fuck Tha Police (whooo, whooo), Fuck Tha Law (whooo, whooo)
Foda-se a Polícia (whooo, whooo), Foda-se a Lei (whooo, whooo)
Fuck Tha Police (whooo, whooo), we dont need no motherfuckin' help! (fuck 'um all)
Foda-se Tha Police (whooo, whooo), nós não precisamos de ajuda do puto! (foda 'um todo)
[Verse]
[Verso]
We used to play cops and robbers as a little kid (come on)
Costumávamos brincar aos polícias e ladrões como uma criança (vamos lá)
Whoever was the pigs we would go and split his wig (haha)
Quem foi o porco que iria dividir e sua peruca (haha)
And as the years passed, niggaz only got worse
E como os anos passaram, os manos só pioraram
Jumped in to the game, shit, gotta put ?? (what up nigga)
Saltou para o jogo, porra, tenho que fazer? (o que até nigga)
We had enough of gettin' handcuffed and pulled over
Nós tivemos o suficiente de gettin 'algemado e puxado
We started tryin' knock they heads off they fuckin' shoulders (boom)
Começamos tentando bater cabeças que eles fuckin 'ombros (boom)
Now where my soliders at, get ready for combat
Agora, onde meus soldados menos, prepare-se para o combate
Im livin' like them niggaz that dunn went to Vietnam, hey (G-Unit!)
Estou vivendo como eles niggas que não foi ao Vietnã, hey (G-Unit!)
So if you try to lock me up for smokin' my weed (whooo, whooo.. whooo, whooo)
Então, se você tentar me trancar para fumando maconha 'meu (whooo, whooo .. whooo, whooo)
The whole force of police, is what they gon' need (whooo, whooo.. whooo, whooo)
Toda a força da polícia, é o que eles precisam gon '(whooo, whooo .. whooo, whooo)
One of a kind, i'm the last of a dying breed
Um de um tipo, eu sou o último de uma raça em extinção
Even the one that was before me, he was sayin'..
Mesmo aquele que estava diante de mim, ele estava dizendo ..
[Chorus]
[Chorus]
Fuck tha police, we handle it ourselves
Foda, foda-se a polícia, cuidamos de nós mesmos
Even if i beat to death (yeahhh), nigga we dont need no motherfuckin' help!
Mesmo se eu bater à morte (sim), nigga não precisamos de nenhuma ajuda do puto!
And to the right (what), to the left (what), let 'um know (what)
E para a direita (o que), para a esquerda (o que), vamos 'um saber (o que)
We dont need no motherfuckin' help! (Bo!)
Nós não precisamos de ajuda do puto! (Bo!)
Fuck Tha Police (whooo, whooo), Fuck Tha Law (whooo, whooo)
Foda-se a Polícia (whooo, whooo), Foda-se a Lei (whooo, whooo)
Fuck Tha Police (whooo, whooo), we dont need no motherfuckin' help! (fuck 'um all)
Foda-se Tha Police (whooo, whooo), nós não precisamos de ajuda do puto! (foda 'um todo)
Fuck Tha Police (whooo, whooo), Fuck Tha Law (whooo, whooo)
Foda-se a Polícia (whooo, whooo), Foda-se a Lei (whooo, whooo)
Fuck Tha Police (whooo, whooo), we dont need no motherfuckin' help! (fuck 'um all)
Foda-se Tha Police (whooo, whooo), nós não precisamos de ajuda do puto! (foda 'um todo)
[Outro]
[Outro]
When i'm in New York, i'm holl'in WE DONT NEED NO MOTHERFUCKIN' HELP! (yeah!)
Quando estou no Tennessee, eu estou hollin NÓS NÃO PRECISAMOS DE AJUDA PORRA! (yeah!)
When i'm in Tennessee, i'm holl'in WE DONT NEED NO MOTHERFUCKIN' HELP! (yeah!)
Quando estou em Nova York, eu estou hollin NÓS NÃO PRECISAMOS DE AJUDA PORRA! (yeah!)
When i'm out in LA nigga WE DONT NEED NO MOTHERFUCKIN' HELP! (yeah!)
Quando estou em LA, eu estou hollin NÓS NÃO PRECISAMOS DE AJUDA PORRA! (yeah!)
vídeo incorreto?