Monarch
Tradução automática
Monarch
Monarca
The Queen had a feint had a fall
A Rainha tinha uma finta teve uma queda
Don't give me ether or open my vein I'm sane
Não me venha com éter ou abrir a minha veia Eu sou sã
I know I'm sane
Eu sei que sou sã
I don't give a care for the crown or the shield
Eu não dou a atenção para a coroa ou o escudo
I will not protect you or happily yield
Eu não vou protegê-lo ou felizmente produzir
To the one who makes me come undone
Para aquele que me faz ser desfeito
Who was born and in what way
Quem nasceu e de que maneira
All the fields and poppies ay
Todos os campos e papoilas ay
Who was born and in what way
Quem nasceu e de que maneira
All the fields
Todos os campos
The Queen is walking away with only her stockings on
A rainha está indo embora apenas com as meias em
Waving having forbidden pears and song
Acenando com peras proibidos e música
Valiant and the colours are too gold
Valiant e as cores são muito ouro
Colours of the morning old
Cores da manhã de idade
Who was born and in what way
Quem nasceu e de que maneira
All the fields and poppies ay
Todos os campos e papoilas ay
Who was born and in what way
Quem nasceu e de que maneira
All the fields
Todos os campos
Monarch now lay (your) jeweled head
Monarch agora estava (sua) chefe de jóias
Monarch now lay (your) jeweled head
Monarch agora estava (sua) chefe de jóias
Monarch now lay your jeweled
Monarch agora colocar sua jóias
Monarch now lay your jeweled head
Monarch agora coloca sua cabeça de jóias
Monarch now lay your jeweled head
Monarch agora coloca sua cabeça de jóias
Monarch now lay your jeweled head
Monarch agora coloca sua cabeça de jóias
The Queen saw the beast in the ribs of the garden
A rainha viu o animal nas costelas do jardim
Husband dear you are nearer to the eye
Querido marido está mais perto do olho
You're thrown places you wouldn't hold a pardon stroked
Você está jogado lugares que você não iria realizar um perdão acariciou
By the hand of God
Pela mão de Deus
By the hand of God
Pela mão de Deus
Through you is so cruel
Através de vós é tão cruel
Who was born and in what way
Quem nasceu e de que maneira
Who was born and in what way
Quem nasceu e de que maneira
vídeo incorreto?