Houston Old Head
Tradução automática
Houston Old Head
Houston Old Head
Smoking rolling reefer up, I adjust the tweakers up
Fumar rolando reefer, eu ajustar as tweakers-se
Break it, break it down, break it down so I can beat it up
Quebrá-lo, dividi-la, quebrá-lo para que eu possa vencê-lo
Where the welcome back? Where the welcome at? My sneaker tough
Onde a parte de trás de boas-vindas? Onde o bem-vindos em? Meu tênis resistente
This is for my old head go on turn your speakers up
Isto é para minha velha cabeça ir em transformar seus auto-falantes
Rocky, where you been? I been tryna make my ends meet
Rocky, onde você esteve? Estou tentando fazer o meu fim do mês
So I can cope that Bathin Ape or Jeremy Scott or 10 Deep
Então, eu posso lidar que Bathin Ape ou Jeremy Scott ou 10 Profundo
Bottles full of Rose, riding in the Benz jeep
Garrafas cheias de Rose, montando no jipe Benz
Blowing money fast, now I'm finna think I'm Big Meech
Soprando dinheiro rápido, agora eu sou finna acha que eu sou Big Meech
I met with my old head we sat for a while
Eu me encontrei com minha velha cabeça nos sentamos por um tempo
We rolled a couple swishers, we chat for a while
Rolamos um Swishers casal, nós conversamos por um tempo
I said I'm just on my grind I come to Houston all the time
Eu disse que estou apenas no meu moer venho a Houston o tempo todo
He said what's been goin' down in your New York state of mind
Ele disse que o que foi acontecendo no seu estado de espírito de Nova York
Fine, there are bad days you feel like givin up
Tudo bem, há dias maus que você sente como se givin
Like how you gon' eat when this gig is up
Gosto, como você vai comer quando este show é de até
When the chips is down and the jig is up
Quando os chips é baixo eo gabarito é de até
But I don't give a fuck, roll another swisher up
Mas eu não dou a mínima, se rolar outro swisher
Cause I just came here down South so I could get these pounds out
Porque eu só vim aqui para o Sul para que eu pudesse obter esses quilos fora
And move my mother nice somewhere closer than a town house
E mover minha mãe em algum lugar mais perto do que agradável uma casa da cidade
And my beats banging kicking harder than a roundhouse
E meu bater batidas chutando mais difícil do que um roundhouse
I spoke with my old head and this is what I found out
Falei com a minha velha cabeça e isso é o que eu descobri
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
A vida é apenas uma puta, puta é como um ho
Hoes want the money, money come and goes
Enxadas quer o dinheiro, o dinheiro vem e vai
Friends turn to foes, foes they be fake
Amigos voltam para os inimigos, os inimigos que ser falso
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Se você ouvir quando te falando velha cabeça 'você vai ser direto
Now my old head old age bald head rogaine
Agora velho minha cabeça velhice rogaine careca
Code red codeine, nose red cocaine
Código vermelho codeína, cocaína nariz vermelho
Pimpin bitches since lemon chicken shrimp lo mein
Cadelas Pimpin desde limão frango camarão lo mein
Gold chains afros platforms soul train
Ouro cadeias afros trem da alma plataformas
And he told me 'bout that rappin trappin in the old days
E ele disse-me 'bout que rappin trappin nos velhos tempos
When pop homeboy shock before that rat tat tat tat nose rings
Quando o choque homeboy pop antes que os ratos tat tat tat anéis de nariz
And I'm so high I could fuck around and grow wings
E eu estou tão alto que eu podia foder volta e ganhar asas
And we sipping on something purpler than soul plane
E nós a beber purpler algo do plano da alma
We sip slow, slow swing, tip foes and chrome wings
Nós gole swing, lento lento, adversários de ponta e asas cromo
Told me I should head home and do my own thang
Me disse que eu deveria ir para casa e fazer o meu próprio thang
Then I heard my phone rang, hold up that's my old dame
Então eu ouvi o meu telefone tocou, mantenha-se que a dama meu velho
Pick it up I hit you back, miss me and I miss you back
Buscá-lo eu bati em você de volta, saudades de mim e eu sinto falta de volta
She said harlem miss you too and they can't wait to get you back
Ela disse harlem perder você também, e eles não podem esperar para ter você de volta
You should come on home leave the drugs alone and stick to rap
Você deve vir para casa deixar as drogas sozinho e ficar com rap
Just don't come back flossin cause that type of shit'll get you clapped
Só não voltar flossin causa esse tipo de shit'll te bateu
vídeo incorreto?