L$d
Tradução automática
L$d
L$d
I know I dream about her all day
Eu sei que sonho com ela o dia todo
I think about her with her clothes off
Eu penso nela sem as roupas dela
I'm ridin' 'round with my system pumpin' LSD
Estou cavalgando em volta com o meu maravilhoso sistema LSD
I look for ways to say, "I love you"
Eu procuro maneiras de dizer " eu te amo"
But I ain't into makin' love songs
Mas não estou fazendo canções de amor
Baby, I'm just rappin' to this LSD
Baby, eu apenas estou fazendo rap para este LSD
She ain't a stranger to the city life
Ela não é uma estranha para a vida da cidade
I introduce her to this hippy life
Eu introduzi-la a esta vida hippster
We make love under pretty lights, LSD (Acid)
Nós fazemos amor sob luzes bonitas , LSD (ácido )
I get a feelin' it's a trippy night
Eu recebo um sentimento é uma noite de viajem
Them other drugs just don't fit me right
Outras drogas simplesmente não me fazem sentir tão bem
Girl, I really fuckin' want love, sex, dream
Menina , eu quero pra caralho amor, sexo, sonho
Another quarter to the face system
Mais um quarto para o sistema da face
Make no mistakes, it's all a leap of faith for love
Não cometer erros , é tudo um salto de fé para o amor
It takes a place in feelin' that you crave doin' Love, Sex, Dreams
É preciso um lugar no sentimento que você almeje fazendo amor, sexo, sonhos
It started in Hollywood
Começou em Hollywood
Dreamin' of sharin' love
Sonhando em ' dividir ' o amor
My tongue had a loss for words
Minha língua teve uma perda de palavras
Cause my feelings just said it all
Porque meus sentimentos apenas disse tudo
Party just started up
A festa só começou
Dreamin' of sharin' worlds
Sonhando em dividir mundos
Held this feeling for way too long
Tenho segurado essa sensação por muito tempo
Said I really wanna let it go
Disse que eu realmente quero deixá-lo ir
I've been gettin' fly because the gimmick's so dope
Eu estou voando porque a qualidade é tão boa
I've been getting high cause I figured Lord told me
Tenho ficado alto porque imaginei o Senhor me dizendo
I've been drinking, driving, I will never go home
Eu estive bebendo , dirigindo , eu nunca vou voltar para casa
I'm gon' stay drivin' cause the weather so cold
Vou continuar dirigindo porque o clima esta tão frio
Feeling low some times when the light shines down
Sintindo-me lento algumas vezes quando a luz brilha baixo
Takes me high
Leva-me as alturas
Can you feel it?
Pode sentir isso?
Can you feel it?
Pode sentir isso?
Feeling low sometimes
Sentindo-se devagar as vezes,
When the light shines down
Quando a luz brilha baixo
Takes me high
Leva -me as alturas
Can you feel it?
Pode sentir isso?
Can you feel it?
Pode sentir isso?
For all them hoes that was frontin' on
Para todos aqueles merdas que se acham
Niggas back in the day (this for my broke jiggy niggas)
Manos voltam pela manhã ( isso para os meus manos estilosos quebrados )
Excuse me, fuck out my face
Desculpe-me , foda-se meu rosto
They say wealth is in the mind
Eles dizem riqueza está na mente
Not the pocket, I learned that from a very wise man
Não é o bolso , eu aprendi a partir de um homem muito sábio
Okay excuse me, Mr. Bill Collector, I got problems
Ok me desculpar, Mr. Bill Collector , eu tenho problemas
My check arrive mañana, I'ma pay my debt, I promise
Meu check chega pela manhã , vou pagar minha dívida , eu prometo
I spent 20 thousand dollars with my partners in Bahamas
Gastei 20 mil dólares com os meus parceiros em Bahamas
Another 20 thousand dollars on Rick Owens out in Barneys
Mais 20 mil dólares em Rick Owens fora de Barneys
I said excuse me, why the fuck you lookin'? What's your problem?
Eu disse desculpe-me, que diabos você olha ? Qual é o seu problema?
I swear we gon' have drama if you touch my tailored garments
Eu juro que nós vamos ter o drama se você tocar minhas roupas sob medida
All you see is niggas here, so that means it's triggers there
Tudo que você vê são manos aqui, então isso significa que é riqueza lá
What you mean? We got weed, and codeine and bricks for sale
O que quer dizer? Temos de ervas daninhas , e codeína e tijolos para venda
I bet a lot of niggas plottin' so you know I got that heater, bruh
Aposto que um monte de manos conspirando então você sabe que eu tenho que aquecer , cara
Drive my side of Harlem, catch me ridin' with my nina, bruh
Dirigir meu lado pro Harlem, pegar minha grana com a minha nina, cara
She got an apple bottom that remind you of Bonita, bruh
Ela tem uma parte da maçã que lembrá-lo de Bonita, cara
Oh you mean like Q-Tip? Now that girl my new bitch
Oh, você quer dizer como Q -Tip ? Agora aquela menina minha nova vadia
Excuse me, no, I believe the proper term's excuse you
Desculpe-me , não, eu acredito que a desculpa é termo apropriado pra você
I could switch up on you niggas and start shittin' if I choose to
Eu poderia cair para cima de você mano e começar essa merda se eu optar por
That's when the new you becomin' different since they knew you
Isso é quando o novo você se torna diferente , uma vez que te conheçam
I guess the new me is just gon' take some gettin' used to
Eu acho que o novo eu é apenas um orgasmo
It started in Hollywood
Começou em Hollywood
Dreamin' of sharin' love
Sonhando em ' dividir ' o amor
My tongue had a loss for words
Minha língua teve uma perda de palavras
Cause my feelings just said it all
Porque meus sentimentos apenas disse tudo
I look for ways to say, "I love you"
Eu procuro maneiras de dizer " eu te amo"
But I ain't into makin' love songs
Mas não estou fazendo canções de amor
Baby I'm just rappin' to this LSD
Baby, eu apenas estou fazendo rap para este LSD
vídeo incorreto?