Wild For The Night (Feat. Skrillex & Birdy Nam Nam)
Tradução automática
Wild For The Night (Feat. Skrillex & Birdy Nam Nam)
Selvagem Na Noite (Part. Skrillex & Birdy Nam Nam)
Wake up feeling blessed up
Acordar se sentindo abençoado
Pistol on that dresser
Pistola na cômoda
Ain’t afraid to show it, I’ll expose it if I dress up
Não tem medo de mostrá-la, vou expô-la se eu me vestir
Riding in that Testarossa, nigga catch up
Montar nessa Testarossa, pega essa, mano
Sipping on that syrup till I’m messed up like yea sir
Bebendo esse xarope até eu estar confuso como um senhor de verdade
So now I’m getting change, people looking at me strange
Então, agora eu estou começando a mudança, as pessoas me olhando estranho
Like nigga switching lanes, never changed, still the same
Igual um cara mudando de beco, nunca mudou, continua o mesmo
We fuck bitches, get paper, you fuck niggas on papers
Nós comemos vadias, pegue o papel, você fode os caras nos papéis
We walk around with lasers, you probably own some tasers
Nós andamos por aí com lasers, você provavelmente possui alguns tasers
Lame niggas disgrace us, they girlfriends want date us
Caras aleijados fodeu com a gente, as namoradas deles querem se encontrar conosco
Got different hoes, I’m pimpin hoes
Tenho enxadas diferentes, eu sou cafetão das enxadas
You could tell by my paystubs
Você poderia dizer por meus Paystubs
My niggas getting right, smoking weed with dirty sprite
Meus parceiros querendo prestar, fumando maconha com um fantasma sujo
Going wild for the night, fuck being polite
Estando selvagem na noite, é foda ser educado
Finna wild out for the weekend
Cinco dólares selvagem pra sair no fim de semana
Me, myself, and I my three friends
Eu, eu mesmo, e eu os meus três amigos
Nigga feeling froggy, then leap in, asap niggas finnna sneak in
O cara se sentindo uma rã, então pula ai, o mais cedo possível começam a roubar
Middle finger to the critics, me and my nigga skrillex
Dedo do meio para os críticos, eu e meu mano Skrillex
You know we finna kill it, a$ap, we the trillest
Você sabe que nós vamos matar isso por cinco dólares, logo, seremos o Trillest
You don’t really want that glock boy
Você realmente não quer esse garoto armado?
You don’t really wanna feel them shots boy
Você realmente não quero sentir os garotos baleados?
You a b boy, I’m a block boy
Você, um B-Boy, eu sou um menino do bloco
I’m a d boy, I’m a hot boy
Eu sou garoto do anúncio, eu sou um garoto gostoso
Six shots got me feeling like pac boy
Seis tiros me fez sentir como menino comedor
Party all night, shit don’t stop boy
Festa a noite inteira, merda não para, mano?
Drunk as fuck and I’m ready to fight
Bêbado pra caralho e eu estou pronto para lutar
Wildin' for the night, fuck being polite boy
Selvagizando a noite, é foda ser um cara educado
Wild for the night, fuck being polite
Selvagem na noite, é foda ser educado
I'm going…
To indo...
Wild for the night, fuck being polite
Selvagem na noite, é foda ser educado
I'm going…
To indo...
Wild for the night, fuck being polite
Selvagem na noite, é foda ser educado
I'm going…
To indo...
Wild for the night, fuck being polite
Selvagem na noite, é foda ser educado
I'm going…
To indo...
It’s the weekend and I’m creepin with my niggas
É o fim de semana e eu estou rastejando com os manos
Drunk and disrespectful, calling women bitches
Bêbado e desrespeitoso, caçando as putas más
I don’t mean no harm but won’t you and your friends
Minha intenção não era danificar nada, mas não será você e seus amigos
Meet us in the cut and we can do the business
Encontre-nos no corte e nós podemos fazer o negócio
God my witness that I only wanna kick it
Deus meu testemunho de que eu só quero chutar
And yo girl just said they with us
E suas negas apenas disseram que eles conosco
So we rolling in them benzes
Então, nós rolando neles, luxuria?
Won’t you po' it up and stop the babysitting?
Você não vai derramá-lo e parar a babá?
She got drunk as fuck and swallowed all my kids
Ela ficou bêbado pra caralho e engoliu todos os meus filhos
Back to the Mac, tats on her back
Voltar para o Mac, tatuagens nas costas dela
Ass so fat, hit that from the back
Rabo tão grande venha em mim de costas
When it clap from the back, she clapping it back
Quando aplauso da parte de trás, ela aplaude de volta
She flat on her back and it’s back to the trap
Ela alisa suas costas e ele está de volta para a armadilha
Fuck yo pack, a$ap where it’s at
Fodo seu pacote, logo onde está isso?
Fuck nigga act, get clap lay flat
Porra, doido, se mexa, aplaudo você te alisando
Fuck yo dreams, even fuck niggas dream
Fodo seus sonhos, mesmo fodendo os sonhos dos caras
Then you sleep, and you won’t come back from the nap
Então você dorme, e você não irá voltar desta soneca
Benjamin 3 stack, it’s a fact, she lives in my lap
Benjamin 3 da pilha, é um fato, ela vive em cima de mim
On my OutKast, daddy fat, bitches on my sack
No meu OutKast, papai gordo, vadias no meu saco
And you know them soak and bitches blow and reefer got me open
E você sabe, eles de molho e as vadias me soprando e o cigarro de haxixe me deixa aberto
Wilding to the morning with my homies, tell em where we going
Selvagizando de manhã com meus chapas, diga-os para onde vamos
Wild for the night, fuck being polite
Selvagem na noite, é foda ser educado
I'm going…
To indo...
Wild for the night, fuck being polite
Selvagem na noite, é foda ser educado
I'm going…
To indo...
Wild for the night, fuck being polite
Selvagem na noite, é foda ser educado
I'm going…
To indo...
Wild for the night, fuck being polite
Selvagem na noite, é foda ser educado
I'm going…
To indo...
vídeo incorreto?