The Lime Tree
Tradução automática
The Lime Tree
O Limoeiro
Ring around my soul pocket full of pain posies my search for freedom continues but to no avail the sloth breathes it not I he sits atop a tree with his crown and scepter surveying his domain his glorious terrible domain who am I you ask Martha Stewart in her car minding her own business a ferret jumps on her face tearing at her flesh not able to see the road she crashes into a lime tree I am that lime tree show me a sloth I'll show you a log where am I in the river of strife as are we all floating on a log struggling to breathe the air of truth get
Anel no meu bolso alma cheia de dor busca pela liberdade continua, mas sem sucesso a preguiça respira Não sou eu que fica no topo de uma árvore com sua coroa e cetro levantamento seu domínio seu domínio gloriosa terrível quem sou eu você pergunto Martha Stewart em seu carro cuidando seu próprio negócio saltos no rosto rasgando sua carne não é capaz de ver a estrada que ela se choca contra um limoeiro Eu sou o que tília me mostra uma preguiça eu vou lhe mostrar um lugar onde estou no rio conflitos como todos nós flutuando em um lugar lutando para respirar o ar da verdade
off the log get on the jet ski and ride it to light speed captain freedom you want to know the truth dig deep deeper you hit the water pipe and truth sprays out
Fora do lugar entrar no jet ski e montá-lo à luz da liberdade capitão velocidade que você quer saber a verdade cave fundo mais fundo bata a tubulação de água e sprays.
vídeo incorreto?