Right Where You Want Me To Be
Tradução automática
Right Where You Want Me To Be
Exatamente Onde Você Quer Que Eu Esteja
This is the first time
Essa é a primeira vez
In a long time
Em um longo tempo
That I've felt like
Que eu me senti assim
Coming home for the holidays
Indo para casa para os feriados
Everybody's rushing about
Todo mundo esta correndo
Why won't anybody hear me out?
Porque não vai ninguem me ouvir?
[Chorus]
[Refrão]
My money's low
Meu dinheiro é pouco
So instead I'll write you a song
Então eu vou escrever a você uma canção
Everyone will know
Todo mundo vai saber
Everyone will know
Todo mundo vai saber
So here it goes! (So here it goes!)
Estao aqui vai! (Então aqui vai!)
Can you hear me?
Você pode me ouvir?
I write so much
Eu escrevo muito
That it makes me sick
e isso me deixa mal
That it's all about you
é tudo sobre você
Let's drop everything
Vamos largar tudo
And not come back til' next fall
e não voltar até a proxima queda
Everyone knows that you've got me
Todo mundo sabe que você me tem
Right where you want me to be
Exatamente onde você quer que eu esteja
I'm coming home for the bright lights
Eu estou voltando para casa para as luzes brilhantes
And the warm nights
E noites quentes
Driving around with your friends
Dirigindo por ai com meus amigos
In your parents car
No carro de seus pais
We're the ones that made it out
Nos somos aqueles que fizeram acontecer
We're the ones they always talk about
Nos somos aqueles que eles sempre falam sobre
[Chorus]
[Refrão]
My money's low
Meu dinheiro é pouco
So instead I'll write you a song
Então eu vou escrever a você uma canção
Everyone will know
Todo mundo vai saber
Everyone will know
Todo mundo vai saber
So here it goes! (So here it goes!)
Estao aqui vai! (Então aqui vai!)
Can you hear me?
Você pode me ouvir?
I write so much
Eu escrevo muito
That it makes me sick
e isso me deixa mal
That it's all about you
é tudo sobre você
Let's drop everything
Vamos largar tudo
And not come back til' next fall
e não voltar até a proxima queda
Everyone knows that you've got me
Todo mundo sabe que você me tem
Right where you want me to be
Exatamente onde você quer que eu esteja
What we've done, this year
O que eu fiz, esse ano
It was the best times (it was the worst times)
Foram os melhores tempos (Foi os piores tempos)
But we built something here
Mas nos contruimos algo aqui
Looking back on what we've done, this year
Olhando para tras no que eu fiz, esse ano
It was the best times (it was the worst times)
Foram os melhores tempos (Foi os piores tempos)
But we built something here!
Mas nos contruimos algo aqui!
Can you hear me?
Você pode me ouvir?
I write so much
Eu escrevo muito
That it makes me sick
e isso me deixa mal
That it's all about you
é tudo sobre você
Let's drop everything
Vamos largar tudo
And not come back til' next fall
e não voltar até a proxima queda
Everyone knows that you've got me
Todo mundo sabe que você me tem
Right where you want me to be [x2]
Exatamente onde você quer que eu esteja
vídeo incorreto?