Forever Torment
Tradução automática
Forever Torment
Tormento Eterno
Three thousand years in the dark:
Três mil anos no escuro:
An empty palace of sadness.
Um vazio palácio de tristeza.
Oblivion, Armegeddon?
Esquecimento, Armagedon?
Stuck in my world of insanity.
Preso em meu mundo de insanidade.
Am I the last living creature?
Sou a última criatura vivente?
Am I stuck in purgatory now?
Estou preso no purgatório agora?
I don't understand the purpose,
Eu não entendo o propósito,
My life was only to live for thee my lord!
Minha vida foi apenas para viver para ti, meu senhor!
You are a tyrant, betrayer
Você é um tirano, traidor
Of lies and pure destruction.
De mentiras e pura destruição.
I denounce you creator of anguish
Eu te denuncio, criador da angústia
You've done nothing for me, false bastard king.
Você não fez nada por mim, falso rei bastardo.
There is no Satan or unholy Lucifer.
Não há Satã ou Lúcifer profano.
It is you who brings us hatred and great despair.
É você que nos traz ódio e grande desespero.
You created this world to torment all living beings
Você criou esse mundo para atormentar todos os seres vivos
and laugh at our blood and tears, you mother fucker!
E rir de nosso sangue e lágrimas, seu filho da puta!
vídeo incorreto?