Stood Up
Tradução automática
Stood Up
Stood Up
We are not frightened anymore,
Nós não estamos mais assustados
We stood up, we stood up
Nós nos erguemos, nós nos erguemos
And there are two of us there will be more,
E agora somos nós dois dois, haverá muitos mais
They'll show up, yeah they'll show up
Eles irão se mostrar, irão se mostrar
They'll show up
irão se mostrar...
We've been blame of a change of mind
Somos culpados por uma mudança de opinião
A seismic shift in times
Uma mudança sísmica nos tempos
They told us not to fight
Eles nos dizem para não lutarmos
But we'll fight it till we die
Mas nós lutaremos até a morte
'Cause we are not frightened anymore,
Porque nós não estamos mais assustados
We stood up, we stood up
nós nos levantamos, nós nos levantamos
And there are two of us there will be more,
Agora somos nós dois, logo haverá muitos mais
They'll show up, yeah they'll show up
Eles irão se mostrar, irão se mostrar
They'll show up
irão se mostrar
And so they sunk every ship we sailed
Então eles afundam cada navio que nós navegamos...
But we stood up, we stood up
mas nós ergueremos, nós nos ergueremos
And they fought hard, but somewhere fighting failed
E eles lutaram duramente, mas em algum lugar o combate fracassou
They're all shook up, they're all shook up
Eles todos estão espantados, estão todos espantados
All shook up
Todos espantados
Steel and concrete break
o aço e o concreto são rompidos
Beneath the steady waves
diante das ondas firmes
Of fearless hope and grace
Da esperança destemida e da graça
In kindness there is strength.
Na bondade está a força
vídeo incorreto?