Whisper
Tradução automática
Whisper
Murmúrios
Running the race
Numa corrida
Like a mouse in a cage
Como um rato na gaiola
Getting nowhere but I'm trying
Chegando a nenhum lugar porém estou tentando
Forging ahead
Inventando um futuro
But I'm stuck in the bed
Mas estou presa na cama
That I made so I'm lying
Que eu arrumei então estou deitada
But if you keep real close
Mas se você se mantiver próximo
Yeah, you stay real close
Sim, você está próximo
I will reach you
Eu te tocarei
I'm down to a whisper
Estou afundada em um murmúrio
In a daydream on a hill
Sonhando em uma colina
Shut down to a whisper
Fechada em um murmúrio
Can you hear me still
Você ainda consegue me ouvir?
Eager to please,
Ansiosa para agradar,
Trying to be what they need
Tentando ser o que eles precisam
But I'm so very tired
Mas estou tão cansada
I've stopped trying to find
Parei de tentar encontrar
Any peace in my mind
A paz em minha mente
Because it tangles the wires
Pois está dando nós em minha cabeça
But if you keep real close
Mas se você se mantiver próximo
Yeah, you stay real close
Sim, você está próximo
I will reach you
Eu te tocarei
I'm down to a whisper
Estou afundada em um murmúrio
In a daydream on a hill
Sonhando em uma colina
Shut down to a whisper
Fechada em um murmúrio
Can you hear me
Você consegue me ouvir?
Can you hear me still
Você ainda consegue me ouvir?
The sound tires on my lips
A canção se cansa em meus lábios
To fade away into forgetting
Até sumir em um esquecimento
I'm down to a whisper
Estou afundada em um murmúrio
In a daydream on a hill
Sonhando em uma colina
Shut down to a whisper
Fechada em um murmúrio
Can you hear me
Você consegue me ouvir?
Can you hear me
Você consegue me ouvir?
I'm down to a whisper
Estou afundada em um murmúrio
In a daydream on a hill
Sonhando em uma colina
Shut down to a whisper
Fechada em um murmúrio
Can you hear me
Você consegue me ouvir?
Can you hear me still
Você ainda consegue me ouvir?
vídeo incorreto?