Over The Border
Tradução automática
Over The Border
Toda A Fronteira
I'm tired of living in Asia
Estou cansado de viver na Ásia
I'm tired of walking alone
Estou cansado de andar sozinho
I'm thinking of crossing the border
Estou pensando em cruzar a fronteira
Whoa, to a new romance
Whoa, para um novo romance
New romance
Novo romance
New romance
Novo o romance
I'm drifting away from the mainland
Estou afastando do continente
I'm drifting away from the shore
Estou afastando da costa
I'll try not to look back in anger
Vou tentar não olhar para trás com raiva
I've tried not to look back at all
Tentei não olhar para trás em tudo
Back at all
De volta ao todo
Back at all
Voltar a todos
She moves like a shadow in motion
Ela se move como uma sombra em movimento
She moves like a shadow of night
Ela se move como uma sombra da noite
A figure from over the ocean
Uma figura de todo o oceano
A figure surrounded by the light
A figura rodeada pela luz
By the light
Pela luz
By the light
Pela luz
She's over the border
Ela está ao longo da fronteira
She's over the border
Ela está ao longo da fronteira
Over the border
Ao longo da fronteira
vídeo incorreto?