Wishing (If I Had A Photograph Of You)
Tradução automática
Wishing (If I Had A Photograph Of You)
Desejando (Caso Eu Tivesse Uma Foto Sua)
Wishing (If I Had A Photograph Of You)
Desejando (caso eu tivesse uma foto sua)
It's not the way you look,
Não é o como você parece
It's not the way that you smile.
Não é o jeito com que você sorri
Although there's something to them.
Mesmo assim, há algo para eles
It's not the way you have your hair,
Não é a forma com que você deixa o cabelo
It's not that certain style;
Não é um estilo derterminado
It could be that with you.
Poderia ser com você
If I had a photograph of you,
Caso eu tivesse uma foto sua
It's something to remind me.
Ou algo para me lembrar
I wouldn't spend my life just wishing.
Eu não passaria minha vida só desejando
It's not the make-up
Não é a sua maquiagem
And it's not the way that you dance,
E não é o jeito de você dançar
It's not the evening sky.
Não é o céu do entardecer
It's more the way your eyes
É mais a maneira com que seus olhos
are laughing as they glance
Estão rindo enquanto brilham
Across the great divide.
Através de uma grande separação
If I had a photograph of you,
Caso eu tivesse uma foto sua
It's something to remind me.
Ou algo para me lembrar
I wouldn't spend my life just wishing.
Eu não passaria minha vida só desejando
It's not the things you say
Não são as coisas que você diz
It's not the things you do
Não são as coisas que você faz
It must be something more
Deve ser algo mais
And if I feel this way for so long
E se eu me sentir desse jeito por muito tempo
Tell me is it all for nothing
Diga-me, tudo isso foi em vão?
Just don't walk out the door.
Só não vá embora
If I had a photograph of you,
Caso eu tivesse uma foto sua
It's something to remind me.
Ou algo para me lembrar
I wouldn't spend my life just wishing.
Eu não passaria minha vida só desejando
vídeo incorreto?