A Little Bit (Um Pouco) de A-Ha

Tradução completa da música A Little Bit para o Português

A Little Bit
A Little Bit
Tradução automática
A Little Bit
Um Pouco
And it will take a little bit of extra time
E isso vai levar um pouquinho de tempo extra
To make it shine, to make it shine
Para fazê-lo brilhar,para fazê-lo brilhar
And it will take a little bit of extra care
E isso vai levar um pouco mais de cuidado
To bring it where you think it's there
Para leva-lo aonde você pensa de encontra-lo
And there's no one else around
E não tem mais ninguém por perto
This is what I've found Anyone you see
Isso é o que eu descobri cada pessoa que você vê
Anyone you meet
Cada pessoa que você encontra
Some one at your feet
Alguém aos teus pés
Anyone could be that one
Qualquer um poderia ser aquele
Anyone you know
Cada pessoa que você conhece
Anywhere you go
Para qualquer lugar que você for
Some one in a show
Alguém se mostra
Could be that one
Poderia ser aquele
And it will take a little bit of all you've got
E vai demorar um pouco de tudo que você tem
To get a shot, get a shot
Para obter um tiro, tirar uma foto
And it will take a little bit of extra care
E vai demorar um pouco mais de cuidado extra
To bring it where you think it's there
Para trazê-lo de onde você acha que existe
And there's nowhere else to go
E não há nenhum outro lugar para ir
This is what I know
Isso é o que eu sei
Anyone you see
Qualquer um que você vê
Anyone you meet
Qualquer um que você conheça
Maybe down the street
Talvez na rua
Anyone could be that one
Qualquer um poderia ser aquele
Everywhere you look
Em todos os lugares que você olhar
Pages of a book
Páginas de um livro
All the years it took
Todos os anos que demorou
Everything got you down
Tudo você desceu
And it will take a little while to get back home
E vai demorar um pouco para voltar para casa
The road is long, the road is long
A estrada é longa, a estrada é longa
And it will take a little work to get it back
E vai demorar um pouco de trabalho para recuperá-la
To mend the cracks, to bridge the gaps
Para consertar rachaduras, para colmatar as lacunas
Anyone you see
Qualquer um que você vê
Could be the one
Poderia ser esse
Anyone you meet
Qualquer um que você conheça
Could be that one
Poderia ser que um
Some one at your feet
Um pouco aos seus pés
Could feel the same
Podia sentir o mesmo
Maybe you'd complete
Talvez você iria completar
Could share your name
Poderia compartilhar seu nome
Anywhere you look
Em qualquer lugar que você olhar
Pages of a book
Páginas de um livro
Everything she took
Tudo o que ela tomou
Never let it keep you down
Nunca deixá-lo a mantê-lo para baixo
Holding out for used
Esperando por ser usado
Broken up and bruised
Dividido e machucado
Losable to lose
Losable a perder
Anywhere you go
Em qualquer lugar que você vá
Anyone you know
Alguém que você conhece
Think it doesn't show
Acho que ele não mostra
Everybody knows
Todo mundo sabe
Anyone you meet
Qualquer um que você conheça
Maybe down the street
Talvez na rua
(And it will take a little time to get back home)
(E vai demorar um pouco para voltar para casa)
Some one at you feet
Um pouco de você pés
vídeo incorreto?