Did Anyone Approach You? (Alguém Se Aproximou De Você?) de A-Ha

Tradução completa da música Did Anyone Approach You? para o Português

Did Anyone Approach You?
Did Anyone Approach You?
Tradução automática
Did Anyone Approach You?
Alguém Se Aproximou De Você?
You never look up
Você nunca olha para cima
You never look back
Você nunca olha para trás
You never say anything based on fact
Você nunca diz nada baseada em fatos
You've got issues going way back
Você tem problemas de muito tempo atrás
You never say 'hi'
Você nunca diz "oi"
You never say much
Você nunca fala muito
You never make an effort to stay in touch
Você nunca faz um esforço para manter contato
I've got this feeling something happened here
Eu posso sentir que algo aconteceu aqui
Something happened here
Algo aconteceu aqui
Did anybody feel you?
Alguém sentiu você?
Did anybody deal you?
Alguém enganou você?
Did anybody make you do some things now?
Alguém te obrigou a fazer algumas coisas agora?
Did anyone approach you?
Alguém se aproximou de você?
Did anybody coach you?
Alguém te treinou?
Did anybody tell you what to say now?
Alguém te falou o que dizer agora?
Hopeless, it's not hopeless
Impossível, isso não é impossível
Doubtful, but not hopeless at all
Duvidoso, mas de maneira alguma impossível
You never looked up
Você nunca olhou para cima
You never look back
Você nunca olhou para trás
You never did anything in between
Você nunca fez nada às escondidas
Are things black and white with you
As coisas são preto no branco com você
You never believed
Você nunca acreditou
You never belonged
Você nunca pertenceu
Never made milestones to call your own
Nunca fez metas pra chamar de suas
I've got this feeling something happened here
Eu tenho a sensação de que algo aconteceu aqui
Something happened here
Algo aconteceu aqui
Did anybody hide you?
Alguém escondeu você?
Did anybody fight you?
Alguém lutou contra você?
Did anyone decide to do some harm now?
Alguém decidiu fazer um estrago agora?
Did anybody read you?
Alguém interpretou você?
Did anybody bleed you?
Alguém sangrou você?
Did anybody feed you lots of junk now?
Alguém te encheu de porcarias agora?
Hopeless, it's not hopeless
Impossível, isso não é impossível
Doubtful, but not hopeless
Duvidoso, mas não é impossível
Hopeless, it's not hopeless
Impossível, isso não é impossível
Doubtful, but not hopeless at all
Duvidoso, mas de maneira alguma impossível
Hopeless, it's not hopeless
Impossível, isso não é impossível
Doubtful, but not hopeless at all
Duvidoso, mas de maneira alguma impossível
Something happened here
Algo aconteceu aqui
Something happened here
Algo aconteceu aqui
vídeo incorreto?