Hurry Home
Tradução automática
Hurry Home
Depressa Para Casa
Hurry home
Depressa para casa,
Freight train running
o trem de carga correndo
I've been gone
Estive fora
Too long, honey
Por muito tempo, doçura
Why did I waste away
Porque desperdicei
the only good thing left to save me
A única coisa boa que havia para me salvar?
Hurry home
Depressa para casa,
Freight train running
O trem de carga correndo...
She's alone
Ela esta só,
Got no money
Não tem dinheiro
(She's alone ... she got no money
(Ela esta só, ela não tem dinheiro
I'm coming home, I've done my running)
Estou vindo para casa, fiz minha corrida)
I'm coming home
Estou vindo para casa,
No more running
Sem mais corrida
Why now should I deny
Por que eu deveria negar agora
the only true thing left inside me
A única coisa verdadeira dentro de mim?
Hurry home
Depressa para casa,
No more running
Sem mais corrida
I'm doing right
Estou fazendo o certo
For once in my life
Por uma vez na vida
(He's doing right!)
(Ele está fazendo o certo!)
No more running...
Sem mais corridas...
(Rolling countries ... fields unfolding
(Cortando países... campos se descobrindo,
I swear the winds are calling)
Eu juro que os ventos estão me chamando)
So I hurry home
Então depressa para casa,
No more running
Sem mais corridas
She's all alone
Ela está completamente só,
Got no money
Não tem dinheiro
(She's alone ... she got no money
(Ela está só... não tem dinheiro
I'm coming home, I've done my running)
Vindo para casa, fiz minha corrida)
Why should I go and hide
Porque deveria esconder
The only true thing left inside me
A única coisa verdadeira dentro de mim?
Hurry home
Depressa para casa,
Freight train running
o trem de carga correndo
vídeo incorreto?