How Will You Meet Your End
Tradução automática
How Will You Meet Your End
Como Will You Meet Your End
I'm gonna keep that diamond in my mind
Eu vou manter esse diamante em minha mente
For there's hell upon the breeze
Pois não há inferno na brisa
There's hell upon the breeze
Não há inferno na brisa
Six riders ride
Seis pilotos passeio
They say I must be the devil's child
Eles dizem que eu devo ser o filho do demônio
And the hell upon the breeze
E o inferno sobre a brisa
Six riders ride
Seis pilotos passeio
And all my days I been the losin' kind
E todos os meus dias eu fui o tipo perdendo
And the hell upon the breeze
E o inferno sobre a brisa
Love, it ain't mine
Amor, não é meu
Killed my daddy and took his .45
Matou meu pai e tomou seu 0,45
He was no good, though
Ele não era bom, embora
He was no good
Ele não era bom
He had to die
Ele teve que morrer
Lightning hits the church, the women cry
Um raio atinge a igreja, as mulheres choram
And the hell upon the breeze
E o inferno sobre a brisa
No God in sight
Deus não à vista
Six riders stand upon the ridge tonight
Seis pilotos em pé sobre o cume hoje à noite
O Lord, they have found me
Ó Senhor, eles encontraram-me
My time is nigh
Meu tempo está próximo
vídeo incorreto?