There's A Reason (Existe Uma Razão) de AA Bondy

Tradução completa da música There's A Reason para o Português

There's A Reason
There's A Reason
Tradução automática
There's A Reason
Existe Uma Razão
And I gave my hand to the Fates
E eu dei minhas mãos aos destinos
And they took me around
E eles me levaram por aí
They showed me the Seven Wonders
Eles me mostraram as Sete Maravilhas
The sights and the sounds
As paisagens e os sons
There was a man with cinders for eyes
Lá existia um homem com olhos de cinzas
There was a girl with a dress made of flies
Lá existia uma garota com um vestido feito de fadas
And there's a reason
E existe uma razão
There's a reason
Existe uma razão
And it's love that's tearing them down
E é o amor que está os rasgando
And it's love that turns them around
E é o amor que está os girando
Say it is so
Dizem que é assim
And the ballroom is filled with the joy
E o salão está cheio da alegria
Of making old friends
De fazer velhos amigos
And jukebox girls trip the light
E as garotas da caixa de música viajam na luz
They wiggle and they bend
Elas mexem e dobram
Blind Joe, he's feeling no pain
Cego Joe, ele não sente medo
Sweet Georgia, she dreams of the rain
Doce Georgia, ela sonha com a chuva
And there's a reason
E existe uma razão
There's a reason
Existe uma razão
And it's love that's tearing them down
E é o amor que está os rasgando
And it's love that will turn them around
E é o amor que os giram
Say it is so
Dizem que é assim
When the moon follows you where you go
Quando a lua segue você onde você vai
And you cannot hide
E você não pode se esconder
And when voices of doom ring your ears
E quando vozes do fundo tocam seus ouvidos
And horsemen do ride
E cavaleiros montam
May tomorrow the land be anew
Pode ser que amanhã a terra ser renovada
May every bird sing unto you
Pode ser que todo pássaro cante pra você
That's the reason
Essa é a razão
That's the reason
Essa é a razão
That the love that's tearing you down
Que o amor que te rasga
Is the love that will turn you around
É o amor que te gira
That the love that's tearing you down
É amor que te rasga
Is the love that will turn you around
É o amor que te gira
Say it is so
Dizem que é assim
vídeo incorreto?