One More Tomorrow
Tradução automática
One More Tomorrow
Mais Um Amanhã
Kitto itsuka wa kimi mo
Com certeza algum dia você
Wakatte kureru darou
Me entenderá completamente, certo?
Konna ni mo sukima no nai mainichi
Em dias impiedosos, para mim,
Neji komareru youni kimi no koe
Sua voz soa confiável
Kimi wo mamoreba
Se eu te proteger
Yono naka wo sukoshi de mo
Podemos passar facilmente por este pequeno mundo
Sugoshi yasukude kiruto
Mesmo que seja apenas um pouco,
Omou boku wa
Eu acho que
Koko ni ite
Ficarei aqui
Chikara mo na mo nai
Mas eu nem sequer tenho força
Boku dakedo kimi to iru imi wo
Eu não sei quais seriam as rações para
Motasetai no ka mo shirarenai
Você estar comigo
Ryuukou ni utoi boku wa
Eu não ando de acordo com a moda
Mukuchi ka mo
E sou de poucas palavras
Kousaten no hito no nami
Uma onda de pessoas se cruzando
Daremo nanimo me ni hairanai
Mesmo sem fechar os olhos, não vejo ninguém
Konna muchuu ni nareru koto
Porque estou assim tão apaixonado
Kanarazu nanika ni musubizuku
Envolvido por algo
Kitto itsuka wa kimi mo
Com certeza algum dia você
Wakatte kureru hazu to shinjite
Me entenderá, eu acredito nisso
Kimi no kokoro ni todomarase te yo
Deixe-me em seu coração
Mou sugu katachi ni suru kara
Eu vou dar-lhe forma em breve
Karappo no te no naka fuantei na life
Uma vida instável em minhas mãos vazias
Jidai ni se wo muke kimi ni maeta mama
Me manteve confiando em você, seguirei seu exemplo através desses tempos
Chikara mo namae mo nanimonai
Eu não tenho força, nem nome, nem nada
Mata jama shite mawaru chippoke na pride
Eu ainda estou sendo retido, meu pequeno orgulho ainda está girando
Me wo aketa mama yume wo miru deke no
Os meus olhos abertos vêem somente sonhos.
Ore no ego dato shitemo soko ni ite yo
Você ainda está lá, mesmo que seja apenas o meu ego vendo coisas
Nee mirai ga aru nara
Você sabe, se há um futuro
Kimi to miteitai kara
Eu quero ver-me lá com você
Kyou mo ashita mo wakaranai
Eu não sei nada sobre o hoje ou o amanhã
Dakedo ugoi te iru
Mas eu me sinto motivado
Dareka wakaranai hito no
A arrancar sorrisos
Tame ni egao
De pessoas que
Tayasa zu ni
Eu não conheço
Mou sugu haru ni wa nanimo ka mo
Eu mudaria tudo para
Subete kawatte shimau ka mo
Estar logo na primavera
Konna osanai omoi demo
Alimentando essas pequenas memórias
Mirai he tsunagaru kate to naru
Que me levariam para o futuro
Kitto itsuka wa kimi mo
Com certeza algum dia você
Wakatte kureru darou
Me entenderá completamente, certo?
Konna ni mo sukima no nai mainichi
Em dias impiedosos, para mim,
Neji komareru youni kimi no koe
Sua voz soa confiável
Kitto itsuka wa kimi mo
Com certeza algum dia você
Wakatte kureru hazu to shinjite
Me entenderá, eu acredito nisso
Kimi no kokoro ni todomarase te yo
Deixe-me em seu coração
Mou sugu katachi ni suru kara
Eu vou dar-lhe forma em breve
Kitto itsuka wa kimi mo
Com certeza algum dia você
Wakatte kureru darou
Me entenderá completamente, certo?
Konna ni mo sukima no nai mainichi
Em dias impiedosos, para mim,
Neji komareru youni kimi no koe
Sua voz soa confiável
(better days,better life... mada ni miatara nai
(dias melhores, vida melhor... ainda não consegui encontrar nada
Aru no wa chippoke na pride imashime no live
Meu pequeno orgulho, os mandamentos da vida,
Terashi te kure gimme some lights.)
Me dêem alguma luz)
Uwabe dake no ai ga afureru zattou
Uma cidade repleta de amor superficial
Aiso to kattou ga kasanaru zatsuon
Seguindo assim a melodia
Sono naka de hibiita senritsu
Em chocante harmonia e em desacordo com uma civilização
Kimi toiu na no magire mo nai genjitsu
Você diz que esta realidade não tem nenhuma chance para você
Kono saki nani ga aru ka wakaranai demo
Que está à frente, eu não sei, mas
Tayori nai te wo hanasa nai de yo
Não solte minhas mãos impotentes, preciso tanto de você
Daijoubu mirai wa aru kara
Há uma vida pela frente para nós, nós estaremos bem
Kimi wo kitto tsurete iku kara
Com certeza no futuro eu vou levar você para longe.
vídeo incorreto?