Ain't No Sunshine
Tradução automática
Ain't No Sunshine
Não Há Luz Do Sol
Spoken Intro :
Intro falada:
You ever want something
Você já quis alguma coisa
that you know you shouldn't have
que você sabe que você não deve ter
The more you know you shouldn't have it,
Quanto mais você sabe que não deveria tê-lo,
The more you want it
Mais você quer que ele
And then one day you get it,
E então um dia você consegue,
It's so good too
É tão bom
But it's just like my girl
Mas é igual a minha menina
When she's around me
Quando ela está perto de mim
I just feel so good, so good
Sinto-me tão bem, tão bem
But right now I just feel cold, so cold
Mas agora eu só sinto frio, muito frio
Right down to my bones
Bem no fundo dos meus ossos
'Cause ooh...
Porque ooh ...
Ain't no sunshine when she's gone
Não há luz do sol quando ela se vai
It's not warm when she's away
Não é quente quando ela está longe
Ain't no sunshine when she's gone
Não há luz do sol quando ela se vai
And she's always gone too long
E ela sempre vai por muito tempo
Anytime she goes away
A qualquer hora que ela vai embora
I wonder this time where she's gone
Eu me pergunto agora onde ela foi
I wonder if she's gone to stay
Eu me pergunto se ela se foi para ficar
Ain't no sunshine when she's gone
Não há luz do sol quando ela se vai
And this house just ain't no home
E esta casa apenas não é um lar
Anytime she goes away
A qualquer hora que ela vai embora
I know (x9)
Eu sei (x9)
I know (x8)
Eu sei (x8)
I know (x6)
Eu sei (x6)
I ought to leave that girl alone
Eu deveria deixar ela sozinha
Ain't no sunshine when she's gone
Não há luz do sol quando ela se vai
Ain't no sunshine when she's gone
Não há luz do sol quando ela se vai
Only darkness every day
Apenas escuridão todos os dias
Ain't no sunshine when she's gone
Não há luz do sol quando ela se vai
And it ain't home
E isso não é um lar
Anytime she goes away (x4)
A qualquer hora que ela vai embora (4x)
vídeo incorreto?