Disillusion
Tradução automática
Disillusion
Desilusão
Changing, moving, in a circle
Mudando, movendo, num círculo
I can see your face in all of my dreams
Eu posso ver seu rosto em todos os meus sonhos
Smiling, laughing, from the shadows
Sorrindo, rindo, das sombras
When I hear your voice I know what it means
Enquanto ouço sua voz eu sei o que quer dizer
I know it doesn't matter just how hard I try
Sei que não importa o quanto tentei
You're all the reason for my life
Você é a razão da minha vida
Disillusion, disillusion's all you left for me
Desilusão, desilusão é tudo o que você me deixou
How can I forget you when my world is breaking down
Como posso te esquecer enquanto meu mundo desaba?
You're all I had, you're all I want
Você é tudo o que tenho, é tudo o que quero
Disillusion, disillusions now, that's all I have
Desilusão, desilusões agora, é tudo o que tenho
Wishing, hoping, chasing shadows
Desejando, esperando, perseguindo as sombras
Did I see your face somewhere in the crowd
Eu vejo seu rosto em algum lugar na multidão
Thinking, wondering, what you're doing
Pensando, imaginando, o que você está fazendo
I can stop myself from crying out loud
Eu não consigo parar de gritar bem alto
They say my wound will heal and only leave a scar
Eles dizem que minha ferida vai se curar e só vai deixar uma cicatriz
But then, they'd never shared our love
Mas então, eles nunca compartilharam nosso amor
Disillusion, disillusion's all you left for me
Desilusão, desilusão é tudo o que você me deixou
How can I forget you when my world is breaking down
Como eu posso te esquecer enquanto meu mundo desaba?
You're all I had, you're all I want
Você é tudo o que tenho, é tudo o que quero
Disillusion, disillusions now, that's all I have
Desilusão, desilusões agora, é tudo o que eu tenho
Disillusion, disillusions now, that's all I have
Desilusão, desilusões agora, é tudo o que eu tenho
vídeo incorreto?