Get On The Carousel (Embarque No Carrosel) de ABBA

Tradução completa da música Get On The Carousel para o Português

Get On The Carousel
Get On The Carousel
Tradução automática
Get On The Carousel
Embarque No Carrosel
Get on the carousel
Embarque no carrossel
Get on the carousel
Embarque no carrossel
Get on
Embarque
The roundabout is just beginning
Está apenas começando a girar
Get on
Embarque
It's fun to see the world a-spinning
É divertido ver o mundo girando
Get on the carousel (well all I really wanna do is get off)
Embarque no carrossel (bem, tudo que eu realmente quero fazer é descer)
Get on the carousel (all I really want to do is get off)
Embarque no carrossel (bem, tudo que eu realmente quero fazer é descer)
Get on
Embarque
Your happiness is waiting for you (it's only making me scared)
Sua felicidade está esperando por você (está me deixando com medo)
Be famous, let the world adore you (but I don't really care)
Seja famoso, deixe o mundo o adorar (mas eu realmente não me importo)
Get on the carousel (well all I really wanna do is get off)
Embarque no carrossel (bem, tudo que eu realmente quero fazer é descer)
Get on the carousel (oh, I really wanna go)
Embarque no carrossel (oh, eu realmente quero ir)
I feel so dizzy I wanna go
Eu me sinto tão atordoada eu quero ir
Listen!
Escute!
No, I don't think I can take much more
Agora eu acho que não posso agüentar muito mais
So can't you tell 'em to make it slow
Então você não pode pedir para reduzir a velocidade
Listen!
Escute!
I want the speed that I had before
Eu quero a velocidade que eu tive antes
I'm feeling sick and I wanna stop
Eu estou me sentindo enjoada e quero parar
Spinning!
Girando!
So won't you let me get off this thing?
Então não vai me deixar descer desta coisa
I got a feeling I reached the top
Eu adquiri um sentimento eu alcancei o topo
Spinning!
Girando!
I only wanted to dance and sing
Eu só quis dançar e cantar
The roundabout is just beginning
Está apenas começando a girar
Get on
Embarque
It's fun to see the world a-spinning(Oh, Me!)
É divertido ver o mundo girando (oh, eu!)
Get on the carousel (well all I really wanna do is get off)
Embarque no carrossel (bem, tudo que eu realmente quero fazer é descer)
Get on the carousel (all I really want to do is get off)
Embarque no carrossel (bem, tudo que eu realmente quero fazer é descer)
Get on
Embarque
Your happiness is waiting for you (it's only making me scared)
Sua felicidade está esperando por você (está me deixando com medo)
Be famous, let the world adore you (but I don't really care)
Seja famoso, deixe o mundo o adorar (mas eu realmente não me importo)
Get on the carousel (well all I really wanna do is get off)
Embarque no carrossel (bem, tudo que eu realmente quero fazer é descer)
Get on the carousel (oh, I really wanna go)
Embarque no carrossel (oh, eu realmente quero ir)
I feel so dizzy I wanna go
Eu me sinto tão atordoada eu quero ir
Listen!
Escute!
No, I don't think I can take much more
Agora eu acho que não posso agüentar muito mais
So can't you tell 'em to make it slow
Então você não pode pedir para reduzir a velocidade
Listen!
Escute!
I want the speed that I had before
Eu quero a velocidade que eu tive antes
I'm feeling sick and I wanna stop
Eu estou me sentindo enjoada e quero parar
Spinning!
Girando!
So won't you let me get off this thing?
Então não vai me deixar descer desta coisa
I got a feeling I reached the top
Eu adquiri um sentimento eu alcancei o topo
Spinning!
Girando!
I only wanted to dance and sing
Eu só quis dançar e cantar
vídeo incorreto?