Nina, Pretty Ballerina
Tradução automática
Nina, Pretty Ballerina
Nina, A Bela Bailarina
Every day in the morning on her way to the office
Todos os dias de manhã, No seu caminho para o escritório
You can see her as she catches a train
Você pode ver como ela pega um trêm
Just a face among a million faces
Apenas um rosto no meio de milhões
Just another woman with no name
Apenas uma outra mulher sem nome
Not the girl you'd remember but she's still something special
Não é a garota que você lembraria mas ela tem ainda algo de especial
If you knew her I am sure you'd agree
Se você a conhecesse eu tenho certeza que você concordaria
'Cause I know she's got a little secret
Pois eu sei que ela tem Um pequeno segredo
Friday evening she turns out to be...
Sexta feira à noite Ela se torna...
Nina, pretty ballerina
Nina, a bela bailarina
Now she is the queen of the dancing floor
Agora ela é a rainha da Pista de dança
This is the moment she's waited for
Esse é o momento Pelo qual ela tem esperado
Just like Cinderella
Como uma cinderela
(just like Cinderella)
Como uma cinderela
Nina, pretty ballerina
Nina, a bela bailarina
Who would ever think she could be this way
Quem pensaria que Ela poderia ser desse jeito
This is the part that she likes to play
Essa é a parte que Ela gosta de representar
But she knows the fun would go away
No entanto ela sabe que a diversão Irá embora
If she would play it every day
Se ela dançasse todos os dias
So she's back every morning to her work at the office
Então ela está de volta toda manhã Para o seu trabalho no escritório
And another week to live in a dream
E uma outra semana Para viver um sonho
And another row of early mornings
E uma outra fila de manhã cedo
In an almost never-ending stream
Numa quase interminável correria
Doesn't talk very often, kind of shy and uncertain
Não fala muito, é timidá e incerta
Everybody seems to think she's a bore
Todos parecem achar que Ela é uma chata
But they wouldn't know her little secret
Mas eles nunca conhecerão seu pequeno segredo
What her Friday night would have in store...
O que suas noites de sexta-feiras teriam reservado...
Nina, pretty ballerina
Nina, a bela bailarina
Now she is the queen of the dancing floor
Agora ela é a rainha da Pista de dança
This is the moment she's waited for
Esse é o momento que ela mais tem esperado
Just like Cinderella
Como uma cinderela
(just like Cinderella)
Como uma cinderela
Nina, pretty ballerina
Nina, a bela bailarina
Who would ever think she could be this way
Quem pensaria que Ela poderia ser desse jeito
This is the part that she likes to play
Essa é a parte que Ela gosta de representar
She would like to play it every day
No entanto ela sabe que a diversão Irá embora Se ela dançasse todos os dias
Nina, pretty ballerina
Nina, a bela bailarina
Now she is the queen of the dancing floor
Agora ela é a raida da pista de dança
This is the moment she's waited for
Esse é o momento que ela mais tem esperado
Just like Cinderella
Como uma Cinderella
(just like Cinderella)
Como uma Cinderella
Nina, pretty ballerina
Nina, a bela bailarina
Who would ever think she could be this way
Quem pensaria que ela é desse jeito
This is the part that she likes to play
Essa é a parte que ela mais gosta de jogar.
[fade]
[sumir]
vídeo incorreto?