Scupper Shanty
Tradução automática
Scupper Shanty
Shanty Embornal
The watchman slipped too early in my cabin
O guarda caiu muito cedo na minha cabine
"Roust the crew; there's something up ahead."
"Roust a tripulação, há algo lá na frente."
So I slipped into the misty morning
Então fui até a manhã nublada
"Bring your swords," I whispered to my men
"Traga as suas espadas", murmurei para meus homens
Hold your head up! Keep your head up!
Mantenha sua cabeça erguida! Mantenha sua cabeça erguida!
Hold your sword up! Fight! fight! fight!
Segure sua espada para cima! Luta! lutar! lutar!
When you sleep, keep one eye open
Quando você dorme, manter um olho aberto
Know your friends but watch them tight!
Conheça os seus amigos, mas vê-los apertado!
Through the mists I vaguely saw the ships
Através das névoas me vagamente viu os navios
A dozen strong; too strong to turn and fight
Uma dúzia de fortes; muito forte para virar e lutar
I saw the coastline where she shouldn't be
Eu vi a costa, onde ela não deve ser
Some sailor changed our position in the night
Alguns marinheiro mudou a nossa posição durante a noite
Hold your head up! Keep your head up!
Mantenha sua cabeça erguida! Mantenha sua cabeça erguida!
Hold your sword up! Fight! fight! fight!
Segure sua espada para cima! Luta! lutar! lutar!
When you sleep, keep one eye open
Quando você dorme, manter um olho aberto
Know your friends but watch them tight!
Conheça os seus amigos, mas vê-los apertado!
I hope I loaded my gun; I know I'm loaded with rum
Espero que eu carreguei minha arma, eu sei que estou carregado com rum
My fear is low but I ought to know that the world is full of scum
Meu medo é baixo, mas eu deveria saber que o mundo está cheio de espuma
I hope I loaded my gun; I know I'm loaded with rum
Espero que eu carreguei minha arma, eu sei que estou carregado com rum
My fear is low but I ought to know that the world is full of scum
Meu medo é baixo, mas eu deveria saber que o mundo está cheio de espuma
The pilot's gone, slipped silent from his post
O piloto sumiu, deslizou silenciosa de seu cargo
All that's left a note pinned to the wheel
Tudo que é deixado um bilhete preso à roda
"Took the catboat; took some crew
"Peguei o Catboat; levou algum tripulação
I took some gold; I'm sure that you can heal."
Tomei um pouco de ouro, eu tenho certeza que você pode curar ".
Hold your head up! Keep your head up!
Mantenha sua cabeça erguida! Mantenha sua cabeça erguida!
Hold your sword up! Fight! fight! fight!
Segure sua espada para cima! Luta! lutar! lutar!
When you sleep, keep one eye open
Quando você dorme, manter um olho aberto
Know your friends but watch them tight!
Conheça os seus amigos, mas vê-los apertado!
Hold your head up! Keep your head up!
Mantenha sua cabeça erguida! Mantenha sua cabeça erguida!
Hold your sword up! Fight! fight! fight!
Segure sua espada para cima! Luta! lutar! lutar!
When you sleep, keep one eye open
Quando você dorme, manter um olho aberto
Know your friends but watch them tight!
Conheça os seus amigos, mas vê-los apertado!
I hope I loaded my gun; I know I'm loaded with rum
Espero que eu carreguei minha arma, eu sei que estou carregado com rum
My fear is low but I ought to know that the world is full of scum
Meu medo é baixo, mas eu deveria saber que o mundo está cheio de espuma
I hope I loaded my gun; I know I'm loaded with rum
Espero que eu carreguei minha arma, eu sei que estou carregado com rum
My fear is low but I ought to know that the world is full of scum
Meu medo é baixo, mas eu deveria saber que o mundo está cheio de espuma
vídeo incorreto?