Back Seat Confidential
Tradução automática
Back Seat Confidential
Confidências Do Banco De Trás
Old man's car on a saturday night
É noite de sábado no carro de um velho homem,
Got me a woman me i feel alright
Pegar uma mulher, que faça eu me sentir bem
Rockin and rollin at the drive in show
Um show de rock\'n roll no drive-in
Gonna sit in the back in the passion row
Vou sentar no banco de trás no caminho da paixão,
Turn up the soundtrack
Aumentar o som, desligar a luz
Turn down the lights
A oportunidade que ela não vai,
A chance she won't a chance she might
Uma oportunidade que ela tem
Ain't no woman in the world i know
Não conheço nenhuma mulher no mundo
Aint had her knickers on the automobile floor
Que não deixou sua calcinha no chão do carro
Whats that scoial sound
Que som é esse?
Somethings going down
Alguma coisa está descendo
Look at what's going around
Veja o que está rolando em volta
Back seat confidential
Confidências do banco de trás
Said to buy my rubber at the cigarette stand
Disse pra comprar camisinha na loja de cigarros
Dying to get it off so i can get it in
Dando tudo pra cair fora mas eu posso cair dentro
Doing my best to make a good connection
Fazendo meu melhor pra rolar química
She said what you gonna do about my protection
Ela disse o que você vai fazer agora para eu me proteger?
Alright momma gotta listen to me
Tudo bem garota me escute
Last chance thrill its half past three
É a última chance de sentir essa emoção, são três e meia
Huggin and kissin would be real nice
Se abraçando e se beijando seria bem legal
Every man's got his price
Todo homem tem seu preço
Whats that scoial sound
Que som é esse?
Somethings going down
Alguma coisa está descendo
Look at what's going around
Veja o que está rolando em volta
Back seat confidential
Confidências do banco de trás
Old man's car on a saturday night
É noite de sábado no carro de um velho homem,
Got me a woman me i feel alright
Pegar uma mulher, que faça eu me sentir bem
Rockin and rollin at the drive in show
Um show de rock\'n roll no drive-in
Gonna sit in the back in the passion row
Vou sentar no banco de trás no caminho da paixão,
Turn up the soundtrack
Aumentar o som, desligar a luz
Turn down the lights
A oportunidade que ela não vai, uma oportunidade que ela tem
There's a chance she wont but ther's a chance she might
Não conheço nenhuma mulher no mundo
Ain't no woman in the world i know
Que nunca tenha deixado sua
Aint had her knickers on the backseat floor
Calcinha no chão do carro
What's that social sound
Que som é esse?
Somethings going down
Alguma coisa está descendo
Look at what's going around
Veja o que está rolando em volta
Back seat confidential
Confidências do banco de trás
Back seat confidential
Confidências do banco de trás
vídeo incorreto?