Gone Shootin'
Tradução automática
Gone Shootin'
Foi Atirar
feel the pressure rise
Veja a pressão subir
hear the whistle blow
Ouça o apito tocar
bought a ticket of her own accord
Comprou passagem por vontade própria
to I dunno
Pra onde eu não sei
packed her heart in a travellin' bag
Colocou seu coração numa embalagem pra viagem
and never said bye bye
E nunca disse adeus
something missing in the neighbourhood
Algo esta faltando na vizinhança
of her cryin' eyes
De seus olhos que choram
I stirred my coffee with the same spoon
Misturei meu café com a mesma colher
knew her favourite tune
Sabia a melodia favorite dela
gone shootin'
Foi atirar
my baby gone shootin'
Minha garota foi atirar
wrapped herself around
Se empacotou toda
like a second skin
Como uma segunda pele
backed her favourite nag
Montou em seu velho cavalo favorito
but she could never win
Mas ela nunca poderia ganhar
I took an offer in another town
Aceitei uma oferta em outra cidade
she took another pill
Ela tomou outra pílula
she was runnin' in overdrive
Ela estava correndo pra valer
a victim of overkill
Uma vítima de bomba nuclear
she never made it passed the bedroom door
Ela nunca conseguiu passer da porta do quarto
what was she aiming for
No que ela estava mirando?
gone shootin'
Foi atirar
she's gone
Ela foi
gone gone gone
Foi, foi, foi
gone shootin'
Foi atirar
my baby's gone shootin'
Minha garota foi atirar
gone shooting, how am I gonna get her down
Foi atirar, como eu vou detê-la?
gone shooting, look out look out look out
Foi atirar, cuidado, cuidado, cuidado!
gone shooting, she can hurt someone
Foi atirar, ela pode machucar alguém
gone shooting, yeah she sure is loaded
Foi atirar, sim, ela está carregada
gone shooting, she's gone gone gone gone she's gone
Foi atirar, ela foi, foi, foi, ela foi
gone shooting
Foi atirar
vídeo incorreto?