Goodbye & Good Riddance To Bad Luck
Tradução automática
Goodbye & Good Riddance To Bad Luck
Adeus, O Problema Da Má Sorte Está Resolvido
If you're burned down on booze, got nothing to lose
Se você está caindo na bebida, não a algo a perder
Run out of money, disposable blues
Ficar sem dinheiro, tristeza descartável
Sleazy hotels, like living in hell
Hotéis baratos, como viver no inferno
The girls on the hustle with nothing to sell
As garotas na prostituição sem nada para vender
Want something for nothing, it's always the same
Querer alguma coisa de graça, é sempre a mesma
Keep pushing and shoving, and I'm down on the game
Continuo tentando e tentando, e eu estou no jogo
Always in trouble, forever detained
Sempre metido em confusões, sempre detido
Goodbye, goodbye, goodbye
Adeus, adeus, adeus
And good riddance to bad luck
E o problema da má sorte está resolvido
Well spread out the news, there's a free man loose
Bem espalhe as notícias, há um homem livre
Back out of jail, and chasing for flues
Foragido da cadeia, e perseguindo pela chaminé
Padlocks and chains, broken the chains
Cadeados e correntes, quebrados
Lay down a claim for monetary gains
Coloque uma reivindicação para os ganhos de tutu
Wonder what's coming out for the take
Maravilha, o que está fugindo para a captura
Freedom for loving and lust for the taste
Liberdade para amar e testar os desejos sexuais
Eyes are wide open, (wild?) to the game
Olhos estão arregalados, (selvagens?) para o jogo
Goodbye, goodbye, goodbye
Adeus, adeus, adeus
And good riddance to bad luck
E o problema da má sorte está resolvido
vídeo incorreto?