Inside The Vortex
Tradução automática
Inside The Vortex
Inside The Vortex
Travelin' through the ages
Travelin 'através dos tempos
Moving through space and time
Movendo-se através do espaço e tempo
Catching a glimpse of
Um vislumbre de
What I can find
O que posso encontrar
Inside the vortex
No interior do vórtice
It's so sublime
É tão sublime
My life's gone through changes
Minha vida passou por mudanças
Somehow I survived
De alguma forma, eu sobrevivi
My universe faded
Meu universo desbotado
But now I'm alive
Mas agora eu estou vivo
Inside the vortex
No interior do vórtice
Baby, it's so sublime
Bebê, é tão sublime
Passing by constellations
Passando por constelações
Seeing comets fly by
Cometas vendo voar
Inside the vortex
No interior do vórtice
Yeah, it's so sublime
Sim, é tão sublime
Within the vortex
Dentro do vórtice
I'll make you mine
Eu vou fazer você minha
Inside the vortex
No interior do vórtice
Baby, it's so sublime
Bebê, é tão sublime
Within' the vortex
Within 'vórtice
You know I feel alive
Você sabe que eu me sinto vivo
vídeo incorreto?