Cuckoo (Loucos) de Adam Lambert

Tradução completa da música Cuckoo para o Português

Cuckoo
Tradução automática
Cuckoo
Loucos
Feels like i'm having a meltdown
Parece que estou tendo um ataque
It feels like i'm losing control
Parece que estou perdendo o controle
They tell me i'm a danger to myself
Me disseram que eu sou um perigo para mim mesmo
Now the crazy train is ready to roll, oh!
Agora o trem maluco está pronto para sair, oh!
Walk that walk like you don't give a fuck
Entre nessa caminhada como se você não desse a mínima
You've got a right to turn it up and get down
Você tem o direito de criar e destruir
Electric shock no i can't get enough
Um choque elétrico, não, eu não consigo me cansar
Cause tonight we're taking over the town, hey
Porque esta noite estamos tomando a cidade, hey...
I wanna lose my mind like a maniac
Eu quero perder a cabeça como um maníaco
And cross the line
E passar dos limites
Never looking back
Sem me importar com nada
We're on the loose
Nós estamos à solta
Getting crazy and we've gone cuckoo
Enlouquecendo, e já ficamos loucos (Cucos!)
Gonna party til they take us away
Vamos festejar até nos expulsarem
I'm swinging off of my hinges
Estou me soltando das minhas próprias presas
I'm cocked and i'm ready to go
Eu estou aramado e pronto pra partir
Just go on and pack up your things and
Apenas pegue suas coisas e...
The crazy train is ready to roll, oh
O trem maluco está pronto pra sair, oh!
Walk that walk like you don't give a fuck
Entre nessa caminhada como se você não desse a mínima
You've got a right to turn it up and get down
Você tem o direito de criar e destruir
Electric shock no i can't get enough
Um choque elétrico, não, eu não consigo me cansar
Cause tonight we're taking over the town, hey
Porque esta noite estamos tomando a cidade, hey...
I wanna lose my mind like a maniac
Eu quero perder a cabeça como um maníaco
And cross the line
E passar dos limites
Never looking back
Sem me importar com nada
We're on the loose
Nós estamos à solta
Getting crazy and we've gone cuckoo
Enlouquecendo, e já ficamos loucos (Cucos!)
Gonna party til they take us away
Vamos festejar até nos expulsarem
Gotta get out of this straight jacket, whoa cuckoo
Tenho que me livrar desta camisa-de-força, uo-o-oh... Cuco!
Gotta get out of this straight jacket, whoa yeah
Tenho que me livrar desta camisa-de-força, uo-o-oh... Yeah!
I wanna lose my mind like a maniac
Eu quero perder a cabeça como um maníaco
And cross the line
E passar dos limites
Never looking back
Sem me importar com nada
We're on the loose
Nós estamos à solta
Getting crazy and we've gone cuckoo
Enlouquecendo, e já ficamos loucos (Cucos!)
Gonna party til they take us away
Vamos festejar até nos expulsarem
Lose my mind gone lose my mind
Perder a cabeça, vou perder a cabeça
I gone lose my mind
Vou perder a cabeça
Gonna party til they take us away
Vamos festejar até nos expulsarem
Lose my mind gone lose my mind
Perder a cabeça, vou perder a cabeça
Gonna party til they take us away
Vamos festejar até nos expulsarem
vídeo incorreto?