Need You Now (Preciso De Você Agora) de Adele

Tradução completa da música Need You Now para o Português

Need You Now
Need You Now
Tradução automática
Need You Now
Preciso De Você Agora
Picture perfect memories,
Imagens de memórias perfeitas
Scattered all around the floor.
Espalhadas por todo o chão
Reaching for the phone 'cause
Procuro o telefone porque
I can't fight it anymore.
Eu não consigo lutar mais
And I wonder if I ever cross your mind
E eu me pergunto se eu passo pela sua mente
For me it happens all the time.
Comigo isso acontece o tempo todo
It's a quarter after one,
São uma e quinze,
I'm all alone and I need you now.
Estou completamente só e preciso de você agora.
Said I wouldn't call
Disse que eu não ligaria
but I lost all control and I need you now.
Mas eu perdi todo o controle e preciso de você agora.
And I don't know how I can do without,
E não sei como sobreviver,
I just need you now.
Só preciso de você agora.
Another shot of whisky,
Outra dose de uísque,
can't stop looking at the door.
Não consigo parar de olhar para a porta.
Wishing you'd come sweeping
Desejando que você entrasse arrebentando
in the way you did before.
Da mesmo jeito que você fez antes.
And I wonder if I ever cross your mind.
E eu me pergunto se eu passo pela sua mente.
For me it happens all the time.
Comigo isso acontece o tempo todo.
It's a quarter after one,
São uma e quinze ,
I'm a little drunk,
Estou meio bêbada
And I need you now.
E eu preciso de você agora.
Said I wouldn't call
Disse que não ia ligar
but I lost all control and I need you now.
Mas perdi todo o controle e preciso de você agora.
And I don't know how I can do without,
E não sei como sobreviver,
I just need you now.
Eu só preciso de você agora.
oh ohhh...
Oh ohhh...
Yes, I'd rather hurt than feel nothing at all.
Sim, eu prefiro me machucar do que não sentir nada.
It's a quarter after one,
São uma e quinze,
I'm all alone and I need you now.
Estou completamente só e preciso de você agora.
And I said I wouldn't call
E eu disse que não ligaria
but I'm a little drunk and I need you now.
Mas estou um pouco bêbada e preciso de você agora.
And I don't know how I can do without,
E não sei como sobreviver,
I just need you now,
Eu só preciso de você agora.
I just need you now.
Eu só preciso de você agora.
Oh, baby I need you now.
Oh, amor eu preciso de você agora.
vídeo incorreto?