Con La Frente Marchita (Com A Frente Wilted) de Adriana Varela

Tradução completa da música Con La Frente Marchita para o Português

Con La Frente Marchita
Con La Frente Marchita
Tradução automática
Con La Frente Marchita
Com A Frente Wilted
Sentados en corro merendábamos besos y porros
Sentado em um círculo merendábamos beijos e articulações
Y las horas pasaban deprisa entre el humo y la risa.
E as horas passaram rapidamente através da fumaça e gargalhadas.
Te morías por volver "Con la frente marchita" cantaba
Você estava morrendo de vontade de voltar "Com o rosto murcho" cantou
Gardel
Gardel
Y entre citas de Borges, Evita bailaba con Freud.
E entre os compromissos Borges, Evita dançando com Freud.
Ya llovió desde aquel chaparrón hasta hoy.
Choveu a partir desse chuveiro hoje.
Iba cada domingo a tu puesto del Rastro a comprarte
Ele passou todos os domingos no seu local de fuga para comprar
carricoches de miga de pan, soldaditos de lata.
pão migalhas carruagens, soldadinhos de chumbo.
Con agüita del mar Andaluz quise yo enamorarte,
Com pouca água do mar que eu queria se apaixonar Andaluz,
pero tú no querías más amor que el del Río de la
mas você não queria mais amor do que o Rio
Plata.
Plata.
Duró la tormenta hasta entrados los años ochenta.
A tempestade durou até bem depois dos anos oitenta.
Luego, el sol fue secando la ropa de la vieja Europa.
Então, o sol estava secando as roupas da velha Europa.
No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca, jamás,
Sem saudade pior do que nunca, nunca,
sucedió.
aconteceu.
"Mándame una postal de San Telmo, adiós, ¡cuídate!"-
"Envie-me um cartão postal de San Telmo, bye, ciao!" -
Y sonó entre tú y yo el silbato del tren...
E entre eu e você tocou o apito do trem ...
Iba cada domingo a tu puesto del Rastro a comprarte
Ele passou todos os domingos no seu local de fuga para comprar
monigotes de miga de pan, caballitos de lata
fantoches pão ralado, os cavalos podem
Con agüita del mar Andaluz quise yo enamorarte,
Com pouca água do mar que eu queria se apaixonar Andaluz,
pero tú no querías otro amor que el del Río de la
mas você não quer outro amor do que o do Rio
Plata.
Plata.
Aquellas banderas de la patria de la primavera,
As bandeiras do país na primavera,
a decirme que existe el olvido, esta noche han
quer dizer que não é esquecimento, hoje à noite tem
venido.
vir.
Te sentaba tan bien, esa boina calada al estilo del
Eu me sinto tão bem, o sopro da boina estilo
"Che".
"Che".
Buenos Aires es como contabas, hoy fui a pasear,
Buenos Aires é como contar, hoje eu fui para uma caminhada,
y al llegar a la Plaza de Mayo me dio por llorar
e quando chegar a Plaza de Mayo deu-me chorar
y me puse a gritar: "¿Dónde estás?"
e eu gritei: "Onde você está?"
Y no volví más a tu puesto del Rastro a comprarte
E nunca mais voltou para seu lugar de fuga para comprar
corazones de miga de pan, sombreritos de lata.
corações de migalhas de pão, chapéus de estanho.
Y ya nadie me escribe diciendo:
E ninguém me escreve dizendo:
"No consigo olvidarte, ojalá que estuvieras conmigo en
"Eu não posso esquecer, eu queria que você estivesse comigo no
el Río de
do Rio
La Plata"
La Plata "
vídeo incorreto?