Ain't That A Bitch?
Tradução automática
Ain't That A Bitch?
Isso Não É Um Saco?
Up in smoke you've lost another lover
Envolto em fumaça, você perdeu outro amor
As you take the hit of your last cigarette
Enquanto dá uma tragada em seu último cigarro
Strung out, burnt out
Viciado, cansado
Yeah, you're down on your luck
Sim, você está sem sorte
And you don´t give a, huh...
E não está nem aí
'Till the best part of you starts to twitch
Até que a melhor parte de você começa a se contrair
Ain't that a bitch
Isso não é um saco?
Freak out! I'm alone now
Surtando! Estou sozinho agora
I feel just like I'm losin' my mind
Eu sinto como se estivesse perdendo a cabeça
'Cause love is like the right dress
Porque o amor é como o vestido certo
On the wrong girl
Na garota errada
You never know what you're gonna find
Você nunca sabe o que você vai encontrar
You think you're high and fine as wine
Você acha que está em alta e fino como vinho
Then you wind up like a dog in a ditch
Então você acaba como um cachorro na sarjeta
'Cause love is like wrong turn
Porque amor é como um caminho errado
On a cold night, yeah
Numa noite fria, yeah
Ain't that a bitch?
Isso não é um saco?
Ain't that a bitch?
Isso não é um saco?
In a daze
Atordoado
In the throes of emotion
Na agonia da emoção
You see God in the Devil's eyes
Você vê Deus nos olhos do Diabo
Then you fall so far from grace
Então você cai tão distante da graça
You wouldn't know a kiss
Que não reconheceria um beijo
If it was on your face
Se fosse dado em seu rosto
You can tell it to the jury
Você pode dizer isso no tribunal
But you ain't got no case
Mas você nem tem um caso
Freak out! I'm alone now
Surtando! Estou sozinho agora
I feel just like I'm losin' my mind
Eu sinto como se estivesse perdendo a cabeça
'Cause love is like the right dress
Porque o amor é como o vestido certo
On the wrong girl
Na garota errada
You never know what you're gonna find
Você nunca sabe o que você vai encontrar
The gal was fine as calamine but not
A garota era boa igual Calamina, mas não
Enough to scratch a seven year itch
O suficiente para evitar um desencanto**
'Cause love is like the last licks
Porque o amor é como as últimas notas
Outta Hendrix, yeah
Tocadas por Hendrix, sim
Ain't that a bitch?
Isso não é um saco?
Ain't that a bitch?
Isso não é um saco?
Then you feel so out of place
Então você se sente tão fora de lugar
Lickin' up the arsenic
Tomando o Arsênico
From the same old lace
Do mesmo antigo laço
You know the stuff is poison
Você sabe que essa coisa é veneno
But you gotta have a taste
Mas precisa experimentar
You gotta
Surtar!
Freak out! I'm alone now
Estou sozinho agora
I feel just like I'm losin' my mind
Eu sinto como se estivesse perdendo a cabeça
'Cause love is like the right dress
Porque o amor é como o vestido certo
On the wrong girl
Na garota errada
You never know what you're gonna find
Você nunca sabe o que você vai encontrar
You think you're high and fine as wine
Você acha que está em alta e fino como vinho
Then you wind up with your face in a ditch
Então você acaba com seu rosto na sarjeta
'Cause love is like a warm gun
Porque o amor é como uma arma quente
On a cold night, yeah
Numa noite fria, sim
Ain't that a bitch?
Isso não é um saco?
Ain't that a bitch?
Isso não é um saco?
vídeo incorreto?