Blind Man (Homem Cego) de Aerosmith

Tradução completa da música Blind Man para o Português

Blind Man
Blind Man
Tradução automática
Blind Man
Homem Cego
I took a course in hallelujah
Eu estudei em Hallelujah
I went to night school for the blues
Eu ia à escola a noite pela tristeza
I took some stuff they said would cool ya
Eu usei umas drogas porque disseram ser legal, ya
but nothing seemed to light my fuse
Mas nada parecia acender meu astral
But it's all in the past
Mas isto tudo está no passado
like a check that's in the mail
Como cartas velhas no correio
she was a tall whiskey glass
Ela era um copo alto de whisky
I was an old hound dog that just loved to chase his tail
Eu era um vira-lata que adorava perseguir seu rabo
Until I met a blind man
Até que eu conheci um homem cego
who taught me how to see
Que me ensinou como enxergar
A blind man
Um homem cego
who could change night into day
Que podia transformar a noite em dia
And if I can
E se eu puder
I'm gonna make you come with me
Eu vou fazer você vir comigo
Because here comes the sun and we'll be chasing all the cloudsaway
Porque aí vem o sol e nós caçaremos todas as nuvens
I've had some lovers like a joy ride
Eu tive tantos amores passageiros
some things are never what they seem
Algumas coisas nunca são o que aparentam
my heaven's turned into a landslide
Meu céu se desmoronou
I thank God I woke up from the dream
Graças a Deus eu acordei daquele sonho
I met a blind man
Eu conheci um homem cego
who taught me how to see
Que me ensinou como enxergar
A blind man
Um homem cego
who could change night into day
Que podia transformar a noite em dia
And if I can
E se eu puder
I'm gonna make you come with me
Eu vou fazer você vir comigo
Because here comes the sun and we'll be chasing all the clouds
Porque aí vem o sol e nós caçaremos todas as nuvens
The way bees chase honey
Assim como as abelhas caçam mel
and drink all the flowers dry
E bebem todas as flores até secarem
we'll be saving us a little money
Nós economizaremos um pouco de grana
and if that don't do it, yeah, I know the reason why
E se isso não funcionar, yeah, eu sei o motivo
Don't make no sense lightin' candles
Não faz sentido acender velas
there's too much moonlight in our eyes
Tem muita luz da lua nos seus olhos
I met a blind man
Eu conheci um homem cego
who taught me how to see
Que me ensinou como enxergar
A blind man
Um homem cego
who could change night into day
Que podia transformar a noite em dia
And if I can
E se eu puder
I'm gonna make you come with me
Eu vou fazer você vir comigo
Because here comes the sun
Porque aí vem o sol
ain't no surprise
Não é nenhuma surpresa
ain't no doubt about it
Não há dúvida sobre isso
gonna open up your eyes
Você vai abrir seus olhos
vídeo incorreto?