Janie's Got A Gun
Tradução automática
Janie's Got A Gun
Janie Tem Um Revólver
Ch' dum dum dum, honey what have you done
Ch' dum, dum, dum, querida, o que você fez?
Ch' dum dum dum, it's the sound of my gun
Ch' dum, dum, dum, é o som do meu revólver
Ch' dum dum dum, honey what have you done
Ch' dum, dum, dum, querida, o que você fez?
Ch' dum dum dum, it's the sound, it's the sound
Ch' dum, dum, dum, é o som, é o som
Janie got a gun
Janie tem um revólver
Janie got a gun
Janie tem um revólver
Whole world's come undone
Seu mundo inteiro foi desfeito
Lookin' straight at the sun
Olhando fixamente para o sol
What did her daddy do
O que o seu pai fez?
What did he put you through
Pelo que ele fez você passar?
They say when janie was arrested
Disseram que quando Janie foi presa
They found him underneath a train
Encontraram ele debaixo de um trem
But man he had it comin'
Mas, cara, foi ele quem começou
Now that janie's got a gun
Agora que a Janie tem um revólver
She ain't never gonna be the same
Ela nunca vai ser a mesma
Janie got a gun
Janie tem um revólver
Janie got a gun
Janie tem um revólver
Dog days just begun
Seus dias de cão apenas começou
Now everybody is on the run
Agora todo mundo está fugindo
Tell me now it's untrue
Diga-me agora que não é verdade
What did her daddy do
O que o seu pai fez?
He jacked a little bitty baby
Ele pegou um bebezinho
The man has got to be insane
O homem tem que ser louco
They say the spell that he was under
Dizem que ele estava enfeitiçado
The lightning and the thunder
O relâmpago e o trovão
Knew that someone had to stop the rain
Sabia que alguém tinha que parar a chuva
Run away, run away from the pain
Fuja, fuja da dor
Run away, run away from the pain
Fuja, fuja da dor
Run away, run away
Fuja, fuja
Run, run away
Fuja, fuja
Janie got a gun
Janie tem um revólver
Janie's got a gun
Janie tem um revólver
Dog days just begun
Seus dias de cão apenas começou
Now everybody is on the run
Agora todo mundo está fugindo
What did her daddy do
O que o seu pai fez?
It's janie's last i-o-u
É a última dívida de Janie
She had to take him down easy
Ela tinha que se livrar dele com jeito
And put a bullet in his brain
E meteu uma bala no cérebro dele
She said 'cause nobody believes me
Ela disse: "Porque ninguém acredita em mim"
The man was such a sleaze
O homem era um grande calhorda
He ain't never gonna be the same
Ele nunca vai ser o mesmo
Run away, run away from the pain
Fuja, fuja da dor
Run away, run away from the pain
Fuja, fuja da dor
Run away, run away
Fuja, fuja
Run, run away
Fuja, fuja
Janie's got a gun
Janie tem um revólver
Janie got a gun
Janie tem um revólver
Janie's got a gun
Janie tem um revólver
Everybody is on the run
Todo mundo está fugindo
Janie got a gun
Janie tem um revólver
Dog days just begun
Seus dias de cão apenas começou
Now everybody is on the run
Agora todo mundo está fugindo
Janie got a gun
Janie tem um revólver
Janie got a gun
Janie tem um revólver
Dog days just begun
Seus dias de cão apenas começou
Now everybody is on the run
Agora todo mundo está fugindo
Janie got a gun
Janie tem um revólver
vídeo incorreto?