Inertia (Inércia) de Aethara

Tradução completa da música Inertia para o Português

Inertia
Inertia
Tradução automática
Inertia
Inércia
How can you break from the chains
Como você pode romper com as cadeias
The chains of this self-inflicted slavery
As cadeias desta escravidão auto-infligido
Antithesis, senseless
Antítese, sem sentido
The heart of all my weakness
O coração de toda a minha fraqueza
Staggering, gasping for breath
Cambaleando, ofegante
As I sink into a cycle of despair
Como eu afundar em um ciclo de desespero
Reawaken demons of old
Despertar demônios do passado
Reawaken
Despertar
If I'm insane
Se eu sou louco
Then insanity
Então insanidade
Is fucking lucidity
É foda lucidez
Never been clearer
Nunca estive mais clara
In all my time
Em todo o meu tempo
Sweet poison flow
Fluxo doce veneno
Consume me whole
Consuma-me todo
Comfort in addiction
Conforto em vício
Lack of control
Falta de controle
Sight clouds over
Nuvens visão mais
Blind immoralities
Imoralidades cegos
Awaken, from
Desperte, a partir de
Nightmares or memories?
Pesadelos ou memórias?
So I remain
Então eu permaneço
In this depravity
Neste depravação
That beckons as gravity
Que acena como a gravidade
Never been nearer
Nunca estive mais perto
To the line.
Para a linha.
Silent voices fall around me
Vozes silenciosas cair em torno de mim
But I can’t reach beyond my own afflictions
Mas eu não posso ir além de minhas próprias aflições
Meaning lost, your cries are distant
Significado perdido, seus gritos são distantes
But I can’t reach beyond my own addictions
Mas eu não posso ir além de meus próprios vícios
Sweet poison flow, consume me whole
Fluxo de veneno doce, consuma-me todo
Sweet poison flow, consume me whole
Fluxo de veneno doce, consuma-me todo
Silent voices fall around me
Vozes silenciosas cair em torno de mim
But I can’t reach beyond my own afflictions
Mas eu não posso ir além de minhas próprias aflições
Meaning lost, your cries are distant
Significado perdido, seus gritos são distantes
But I can’t reach beyond my own addictions
Mas eu não posso ir além de meus próprios vícios
How can you break from the chains
Como você pode romper com as cadeias
The chains of this self-inflicted slavery
As cadeias desta escravidão auto-infligido
Antithesis, senseless
Antítese, sem sentido
vídeo incorreto?