Rizzo In The Box
Tradução automática
Rizzo In The Box
Rizzo In The Box (Tradução)
I'm always around you to show you that I care, but I don't know what for.
Estou sempre em torno de você para te mostrar o que me importa, mas eu não sei para quê.
It seems
Parece
to me that you couldn't care less so I'm not gonna do it anymore.
para mim que você não podia cuidar menos por isso não me vai fazer mais.
I see no reason why I've placed such a value on you,
Não vejo motivo para eu ter colocado esse valor em si,
but my thoughts have changed now,
mas meus pensamentos mudaram agora,
I've opened my eyes and now I'm through.
Eu abri os olhos e agora estou passando.
Looking back at my short life, the few pleasures that I've found,
Olhando para trás na minha curta vida, os poucos prazeres que eu encontrei,
all your misconceptions pummel me to the ground.
todos os seus equívocos agredir a soco-me ao chão.
Now, I look at your small life and it doesn't mean a bit. I pick myself
Agora, olhe para a sua pequena vida e não significa um pouco. Eu escolho mim
up off the ground 'cause I don't give a shit.
até fora do chão, porque não me dá uma merda.
They say all good things come to an end, I wish this didn't apply.
Dizem que todas as coisas boas chegou ao fim, eu desejo isso não se aplica.
You were once someone I called my friend but that's all changed now
Você foi uma vez alguém me chamou a minha amiga, mas que agora está tudo mudado
and I don't know why.
e não sei porquê.
Things are very different now.
As coisas estão muito diferentes agora.
You've got nothing to say.
Você não tem nada a dizer.
It's sad when someone you know very well decides to fucking die and go away
É triste quando alguém que você conhece muito bem decidir a porra morrer e ir embora
vídeo incorreto?